第548章 脫困(1 / 1)
“托馬斯?”
“那他真的不是霍克先生啊?”
幾位記者被突如其來的變故弄的有些猝不及防,茫然地眨著自己的眼睛。
“沒錯,這位托馬斯先生是那位老先生的朋友,到日本來是為了教這幾個小孩子學英文的。”在記者們面露狐疑的時候,明白了柯南意圖的新垣佑也是走到了記者人群之中,指了指阿笠博士和他身邊的少年偵探團的幾個孩子說道。
說完,他還不忘記對著灰原哀眨了眨眼睛使了個眼色。
對此,灰原哀也是微微嘆了一口氣,聰慧的她自然是第一時間就明白了新醫院的意思。
說實話,本來她是一點都不想摻和這種事情的。
“好了啦,托馬斯叔叔,你都讓我們等了這麼久了,不說好的邀請我們吃飯嗎?”
於是,趁著記者們還沒有回過神來,灰原哀也是立馬拉著同樣還茫然不知所措的詹姆斯布萊克走出了人群。
……
“這次真的是謝謝你們了!”
逃出了記者的包圍之後,離開了馬戲團前面廣場的詹姆斯布萊克終於是鬆了一口氣。
“還好剛才你們幫我解了圍,雖然以前也有人說我長得像霍克先生,但像今天這種事情還是真的沒有遇到過呢。”詹姆斯布萊克一邊對著幾人解釋著,一邊做出了一副無比苦惱的表情。
與此同時,他也在心裡稍加慶幸了一下,畢竟要是被自己的那幾個下屬知道自己被幾個記者搞成了這麼一副灰頭土臉的樣子,天知道他們會笑成什麼樣子。
這恐怕也會成為自己檔案上的一筆黑料。
真是丟臉丟大發了。
“不過,叔叔你也喜歡看保羅和艾妮的動物表演嗎?”光彥這時候也是好奇地詢問道。
對於一個長得很像霍克先生的人來看霍克先生的動物展這種事情,他還是覺得非常的神奇。
“沒錯!”對於這一點,詹姆斯布萊克也是很大方的承認了下來,“他們的表演真的是太精采了,我個人非常喜歡,而且,我可不想錯過這個東西,所以我才特意來日本的。”
說著,他也是拿出了和步美跟小哀同款的那個里昂手機吊墜。
“不過,這種周邊商品不是全世界各地都有發售,沒有必要特意來日本購買吧?”灰原哀看著詹姆斯布萊克手中的吊墜,疑惑地詢問道。
雖然這個吊墜的確是非常的可愛,但是對於這個男人的行為她還是不太能夠理解。
“NO,NO!”
沒想到一提起這個,詹姆斯布萊克一下子就興奮了起來,“你們可以看看這條帶子的後頭,是不是寫了InJapan的字樣!”
說著,他也是展開了掛墜上的那根裝飾帶,遞到了灰原哀的手中。
看他那副著迷的樣子,還有臉上那一副錯過了就會遺憾終生的表情,簡直就真的像是里昂的狂熱粉絲一般,完全沒有辦法讓人懷疑他來日本的真實目的。
要不是早就知道了這個男人的真實身份,新垣佑覺得自己也會被這個傢伙的演技給騙過去。
果然,能成為FBI的傢伙,多多少少還是有一把刷子的。
現場除了新垣佑這個心知肚明的人以外,確實是都被詹姆斯布萊克的表演給騙了過去。
就連柯南都下意識地翻起一雙無奈的死魚眼,心裡嘀咕著這個老頭奇怪的癖好。
“不過,剛才的小插曲實在是太讓人掃興了,害我都沒有見到一個本來要來找我的朋友。”
說著,詹姆斯布萊克也是略顯苦惱地詢問道:“你們有沒有看見一個長頭髮的男人啊。”
“哦……這個啊……”阿笠博士杵著自己的下巴回憶了一下,“剛剛看錶演的人實在是太多了,所以我也沒有注意到這樣子的人。”
而幾個孩子也是很自然地搖了搖頭,畢竟把注意力都放在了表演上的幾人,自然是刻意去注意附近有些什麼人。
雖然柯南他們不知道詹姆斯布萊克口中這位長髮男人的身份,但是新垣佑心裡卻是很清楚——
他就是FBI搜查官安德雷·卡邁爾。
雖然外表兇狠,看起來甚至比琴酒身邊的伏特加更加的嚇人,但是實際上卻是一個沉著冷靜,善良無畏的人。
只不過因為一次的粗心馬虎,在FBI抓捕琴酒的行動中因一個錯誤舉動而暴露了赤井秀一的臥底身份,導致了後續的行動失敗。
“不過柯南,你是怎麼知道他不是霍克先生的?”阿笠博士這時候也是想起了柯南當時那奇怪的舉動,因此不解地詢問道。
“是因為他說的話啊!”柯南理所當然地笑道。
“他說的話?”阿笠博士沒能理解柯南的意思。
“那是因為……”
“咳咳!”
就在柯南準備臭屁地向著幾人解釋時,他的話卻被灰原哀的一陣略顯刻意的咳嗽聲給打斷了。
他有些不解地抬頭看去,卻發現灰原哀那充滿了警告的眼神不停地朝著那個男人和新垣佑的身上瞟去。
“額……”
直到這個時候,他才反應過來一個小學生會知道這種東西,那也確實是太讓人懷疑了。
“額,是因為……”
一時間,柯南也不知道該怎麼把自己的話給圓回去了,支支吾吾地把話卡在了半途。
“到底是因為什麼啊,柯南!”
“是呀,柯南,你就不要賣關子了!”
少年偵探團的幾個孩子自然是不知道柯南在糾結些什麼。
看著柯南說到一半的樣子,也紛紛是不滿地催促著。
“是因為……”
“我想是因為這位先生的口音吧!他的口音明顯就不是霍克先生的那種美國南部的口音,一股的英國腔,這一點其實很好區分。”
就在柯南有些不知所措的時候,新垣佑卻是突然開口了。
他看了看同樣是一臉好奇的詹姆斯布萊克後,又笑著看向了柯南幫著他解釋道:“我想這孩子的父母因為常年在國外的原因,所以應該對這種口音什麼的比較敏銳吧!”
“沒錯,這位先生剛剛把不能的那個英文單詞說成了can't,發成了kant,那就是所謂的標準英語,一個在美國男方牛仔家族出生的人,一般情況下是不可能說出這麼標準的英國腔的。”