第10章 海格的飛快決定(1 / 1)

加入書籤

“西弗勒斯為什麼突然發那麼大的脾氣?”

麥格教授帶著福爾摩斯急匆匆地從地下通道里走了出來。

門廳裡站著不少臉上和腳上粘著泥土的學生,費爾奇正朝他們大喊大叫,因為他們把門廳的地板弄髒了。

“不太清楚。”福爾摩斯聳了聳肩,“我只是在他的幾本書的書脊上發現了幾個相同的字母……他可能認為我不該窺探他的隱私吧。”

“沒錯,我也是這麼認為的。”麥格教授一本正經地說道,“你這樣非常不尊重人,福爾摩斯先生……奧利弗·伍德,你小心點,別給自己惹上麻煩,否則我就關你禁閉,就算耽誤了魁地奇訓練也是一樣。”

她朝著一個曬得黝黑的高大男孩說道,那個男孩正在跟費爾奇據理力爭,聲音越來越高,眼看就要吵起來了。

“抱歉,教授,我會注意的。”伍德瞪了費爾奇一眼,大步朝樓上走去,身後留下了一連串泥腳印。

“我不會選擇做一位看門人。”福爾摩斯認真地對麥格教授說道,“我不太擅長與人吵架,有時候可能我只說了一兩句話,他們就想著要來揍我。”

“人之常情。”麥格教授有些忍不住笑地說道。

但她馬上選擇了轉移話題:

“那我只好帶你去海格那裡了……你見過海格嗎?”

“印象很深。”

“啊……那就好,海格是個好人。”麥格教授嘆了口氣,“但他有的時候也很怪,跟你差不多怪……不,還是你更怪一點。”

……

“麥格教授?福爾摩斯先生?”海格手裡提著兩隻死掉的公雞,驚訝地看著並肩朝自己走來的麥格教授和福爾摩斯,“進屋坐坐吧,我把它們放下……該死的狐狸。”

“不是狐狸。”

福爾摩斯突然說道。

“啊?什麼?”海格提著手裡的公雞搖了搖,羽毛像下雪一樣灑落,“這當然不是狐狸,這是公雞……我是說,它們是被狐狸弄死的,福爾摩斯先生……”

福爾摩斯聳了聳肩,沒有說話。

他認為,這兩隻雞的死亡絕不是狐狸導致的。

除非霍格沃茨的狐狸會用手把雞掐死。

當然了,這是魔法世界,發生什麼事情都是有可能的……

海格隨手把兩隻雞丟在一邊,帶著福爾摩斯和麥格教授朝他的小屋走去。

那是一座歪歪扭扭的小木屋,看上去低矮破舊。福爾摩斯不禁有些懷疑,這座小屋在海格進去之後,就沒法再站下另外兩個人了。

“請進吧,兩位……”海格拉開了屋門,向福爾摩斯和麥格教授說道,“我去生火燒水……牙牙!”

一隻龐大的黑色水獵犬從屋子裡衝了出來,躲開了海格蒲扇一樣的大手,又繞過了麥格教授,最後停在了福爾摩斯面前,把口水全都蹭在了他的膝蓋上。

“壞孩子,牙牙!”海格一把揪住牙牙的項圈,像拎小雞一樣,把它扔進了屋裡,“抱歉,福爾摩斯先生……牙牙就是這樣,它有些……過分熱情了……”

“沒關係。”福爾摩斯搖了搖頭,“我喜歡狗,很聰明的小傢伙。”

他和麥格教授一前一後地走進了海格的小木屋,讓福爾摩斯感到意外的是,小屋裡的空間居然比他想象中大了很多。

這絕對不合理。

如果這座小木屋就像它看上去那麼低矮的話,那放下一張十英尺寬,十五英尺長的大床之後,可能就放不下餐桌和椅子了。

但實際上是,不僅餐桌和椅子一應俱全,還有全套的廚具和壁爐,以及各種櫃子。

更重要的是,它們都比正常的傢俱大了一倍有餘。

福爾摩斯驚奇地看著海格的傢俱,試圖在這些東西上找到一些不對勁的痕跡。

“無痕伸展咒。”麥格教授似乎看出了福爾摩斯的疑惑,“能把類似的空間進行額外擴充套件,但在外觀上看不出任何端倪。”

“只能針對房屋?”福爾摩斯頗感興趣地問道,“如果只是針對空間的話……可不可以對各種人體的空腔起作用?比如腹腔、盆腔、胃?”

“針對人體的魔法實驗是邪惡的,福爾摩斯先生。”麥格教授非常嚴肅地說道,“我不能給你提供類似的資訊……”

“——那就是可以,我懂了。”福爾摩斯聳了聳肩,這下好了,他想學的魔法又多了一個。

邪惡?

不,在偵探的眼裡沒有邪惡與否,只要能為查明真相起到作用,那就是好的。

麥格教授的眼神看起來有些懊惱,她似乎對自己帶著福爾摩斯來找海格的決定非常後悔。

但事已至此……

海格已經去屋外的柴火爐上燒水煮茶了,福爾摩斯在熱情的大狗牙牙的引導下,坐在了一把椅子上。

福爾摩斯自認為六英尺的身高在普通人中也不算矮了,但坐在海格的椅子上,他還是很難做到雙腳著地。

而且,屁股下面的坐墊非常舒適,這是一種福爾摩斯從未見過的材質。

銀光閃閃,絲綢一樣順滑……

“請問一下,海格。”福爾摩斯大聲朝著屋外喊道,“這個坐墊是什麼材料的?”

“獨角獸的尾毛。”海格不太在意地說道,“我經常到林子裡去,看到它們把尾巴纏在樹叢裡就收集回來……我一般用這玩意給護樹羅鍋扎繃帶,非常好用……但後面實在太多了,我就用它編了個坐墊……你喜歡嗎,福爾摩斯先生?喜歡的話就送你了。”

“獨角獸……”福爾摩斯摸了摸屁股下面的坐墊,發現這東西確實挺舒服,“謝謝你了,海格。”

“別客氣,這種東西林子裡有的是……”海格拎著一把巨大的茶壺從屋外走了進來,“過不了幾天就能再編一個。”

他把茶壺墩在桌上,轉身從碗櫃裡給福爾摩斯和麥格教授拿了兩個杯子。

海格的茶杯簡直就像一個小桶,福爾摩斯認為這一杯茶夠自己喝上一整天的了。

“我還沒問你呢,麥格教授……”海格給三人的茶杯裡都倒上了茶,“你帶福爾摩斯先生來我這裡是想……”

“我需要一份工作,海格。”福爾摩斯立刻回答道,“你缺一個鑰匙副保管員嗎?”

“那就說定了,福爾摩斯先生。”海格不知道從哪裡掏出了一大串鑰匙扔在了福爾摩斯面前,動作快到福爾摩斯差點都沒看清,“早就想告訴鄧布利多教授這件事了,我記性差的要命……”

↑返回頂部↑

書頁/目錄