第77章 聚會(1 / 1)
貝塔站在車庫裡,盯著那輛被漆成豔紅色的凱迪拉克凱雷德,嘴角抽動一下。
這個少女心爆棚的配色實在太過扎眼,讓他連拉開車門的慾望都沒有,更別說要駕駛這個“紅色巨無霸”穿越整個紐約城,載著馬蒂爾達去明迪指定的碰面地點。
“想都別想,馬蒂爾達。”貝塔抱起雙臂,斬釘截鐵地拒絕:“我寧可走路穿過曼哈頓,也絕不會碰這個移動的紅色糖果盒。”
馬蒂爾達已經換上了她標誌性的外出裝扮:夾克配簡約t恤,搭配熱褲和短靴。這套裝束彷彿成了她的第二層皮膚,無論季節天氣如何變化,她都固執地保持著這種略帶叛逆的街頭風格。
馬蒂爾達不服氣地反駁:“明明是你同意的!”
她說著就衝上前,用力推了貝塔的胳膊一把。但以貝塔的體格,馬蒂爾達這點力氣根本紋絲不動。
貝塔提議:“要不我們換輛車?明迪說過她和她爸爸玩槍的地方很隱蔽對吧?”
“我們開這麼顯眼的車,豈不是暴露那個秘密基地?你覺得呢?”貝塔徵詢地看向馬蒂爾達。
馬蒂爾達盯著他看了片刻,若有所思地說:“好吧.不過你該不會是不想開我的'草莓將軍',才故意找這個藉口吧?”
貝塔轉頭望向那輛鮮紅的凱雷德:“'草莓將軍'?你起名天賦不錯。居然被你看出來了,我確實對這車有點嫌棄。”
馬蒂爾達別過臉:“我只是年紀小,又不是傻子!”
貝塔拉開旁邊道奇挑戰者的副駕駛車門,誇張地做了個“請”的手勢:“來吧,大馬力後驅v8,485匹馬力,這才像我們這行該開的車。”
馬蒂爾達鑽進車裡,皺了皺眉:“好擠啊。”
約翰推開連線車庫的門走進來,正好看見貝塔和馬蒂爾達,坐進那輛黑色道奇挑戰者。他環顧車庫,現在只剩那輛鮮紅的凱雷德了。
貝塔降下車窗,探頭問道:“你要出門?”
約翰點點頭:“yeah。”
“去幹嘛?”貝塔追問。
“找我的車,那輛野馬。”約翰沒得選,只能拉開凱雷德的車門,坐進紅色內飾的駕駛座。
貝塔下車,走到凱雷德旁邊:“你知道在哪兒?”
約翰發動引擎,凱雷德發出一聲低沉的轟鳴:“yeah,在維戈的兄弟那兒。”
“我去幫你拿回來。”貝塔把手搭在車門框上:“你一個老年人,能不能安分退休、好好休息?”
“有始有終,從我這兒拿走的,我就得親手拿回來。”約翰語氣堅決,不給貝塔商量的餘地。他按下車窗升降鍵,把貝塔擋在了車外。
“你多大歲數?還是這套老派作風?”貝塔退後兩步,給凱雷德讓出空間。
引擎低吼聲中,約翰駕駛著凱雷德緩緩駛出車庫。輪胎碾過碎石車道,發出嘩啦啦的聲響。車身在陽光下劃過紅色弧線,右轉消失在道路盡頭,只留下幾顆蹦跳的石子和一縷尾氣。
貝塔搖著頭走回挑戰者,嘴裡嘟囔著:“幼稚,固執得要命。”
他拉開車門坐進駕駛座,轉頭對馬蒂爾達說:“看見沒?約翰還沒老透呢,就已經活的像個倔老頭了。”
——
道奇挑戰者緩緩駛入廢棄鐵路橋下的橋洞,穩穩停在路邊。
馬蒂爾達扯開安全帶,推開車門衝出去。她彎著腰,雙手撐在膝蓋上,“哇”一聲吐了出來。
隨著v8引擎“轟轟轟”的轟鳴聲漸漸熄滅,整個廢棄鐵路橋附近頓時陷入一片寂靜。
遠處街道上偶爾有車輛駛過,但這一帶顯得格外蕭條,幾乎沒有營業的商鋪,街邊也看不到幾個行人。
貝塔從車裡取出cz p10c手槍,別在腰後的快拔槍套裡。他“砰”地一聲關上車門,目光掃過橋洞另一側的河岸。
那裡空無一人,只有微風吹拂著岸邊的雜草。
馬蒂爾達終於從暈車的眩暈中緩過神來,第一件事就是要找貝塔算賬。這個瘋子居然在紐約鬧市區飆車。
她氣沖沖地跑向貝塔,抬腿就要踢他的小腿。貝塔只是輕描淡寫地伸手按住她的腦袋,就讓這個張牙舞爪的小姑娘寸步難進。
“看來你得好好練練格鬥了。”貝塔低頭看著她:“你現在的水平,我管這叫'狗熊拳'。”
橋洞對面的河岸邊,一個金髮腦袋突然從拐角的磚牆後探了出來。緊接著,一箇中年男人跟著明迪從轉角處走了出來。
貝塔打量著來人。
明迪身邊站著個棕發男子,穿著米色夾克、藍色牛仔褲和運動鞋,留著兩撇鬍須,鼻樑上架著副眼鏡。這身打扮普通得像個朝九晚五的上班族。
男人向前一步,主動向貝塔伸出手:“達蒙·麥克雷迪,前洛杉磯警局警探。”他的手掌寬厚有力,指節處有幾道明顯的疤痕。
“平時就愛帶女兒來這兒玩槍,說真的。”他瞥了眼明迪,無奈笑道:“當她告訴我邀請了朋友和家長一起來時,我可是結結實實吃了一驚。”
貝塔握住對方的手,感受到他掌心的老繭:“薩龍·威克。”
他轉頭看了眼正和明迪竊竊私語的馬蒂爾達:“說實話,這小傢伙說要來這裡玩槍的時候,我的反應跟你差不多。”
麥克微微頷首,嘴角扯出一抹苦笑:“看來咱們都有不省心的孩子。”
兩人並肩向前走去,貝塔不動聲色地調整步伐,始終保持在麥克的右側。這個位置讓他的右手始終處於最佳攻擊角度,只需一個動作就能抽出腰間的手槍。
貝塔邊走邊問:“帶明迪來這種地方練槍,是她的興趣?正規射擊館不是更合適嗎?”
他語氣隨意,目光卻始終留意著四周。
麥克聳了聳肩:“我給她玩的都是些大威力的傢伙。”
他指了指河岸邊:“很多射擊館要麼不讓未成年人進,要麼限制他們使用全威力子彈,這兒就不同了。”
他環顧四周荒廢的橋洞:“沒人打擾,槍聲也傳不到居民區,再合適不過。”
貝塔用餘光打量著這位前警察:“巧了,馬蒂爾達也對槍械很著迷。”
。