第131章 專門研究毒蛇的人陰溝翻船(1 / 1)
能夠研究毒蛇習性之人,大多心理素質強。
因為他不怕蛇啊!
他要是怕蛇,他就不會研究什麼毒蛇了。
他若是怕蛇,那他還研究個屁啊!
克蛇者見不計其數的蛇頭冒出來,頓時興奮異常。
他高興得手都有些發抖。
這場景,在外人看來,是克蛇者見了如此多的蛇頭冒出來而不斷害怕。
其實不然。
對於研究毒蛇的人來說,能夠遇到各種各樣的毒蛇,無異於是給他送來研究的樣本。
只是這樣本是活體的、是極具危險的。
克蛇者此時還未意識到危險,他只顧著興奮了!
克蛇者心想,自己平時特製了那麼多的蛇藥,總是派不上用場。
這回倒好,碰上這麼多的毒蛇,自己一定要把包裡的蛇藥,全都揚灑出去。
就讓這些毒蛇,有來無回!
瞧,這克蛇者的心態,該具多麼的殘忍!
其實,毒蛇又不會亂咬人.。
只要你不去招惹它們,它們是絕對不會來招惹你的。
克蛇者身上有一股克蛇的、不好的、兇狠的氣息,毒蛇們感應到了。
因此,克蛇者不遭到蛇類的圍攻才怪!
說時遲,那時快。克蛇者手一揚,一包蛇藥粉末,全灑在了離他不遠處的那些蛇的腦袋子上。
蛇的慘叫聲,此起彼伏。
一些蛇的腦袋被藥粉所傷。一些蛇的腦袋又揚了起來。
且一隻只腦袋俱向克蛇者射來!
眼看克蛇者就要被毒蛇給咬到。
此時的克蛇者,竟然毫不畏懼。
他的手往他那個包裡,一掏一揚。
一包包藥粉,灑在了不停地冒出來的蛇的腦袋上。
毒蛇的慘叫聲更慘了、也更多了。
而克蛇者的另一隻手,則是舉著那根探蛇棍,隨時準備砸向朝他奔來的蛇腦袋。
那些灌木叢中、荊棘林中、茅草叢中、尖石之中,所冒出來的蛇頭居然越來越少。
眼看克蛇者就要取得勝利了。
克蛇者的臉上,露出了不屑的、激動過後的微笑。
誰知,還沒等克蛇者笑完,不知從哪又冒出一批更大的蛇頭來。
這些蛇頭,只只怒目圓睜;
只隻眼睛死死地盯著克蛇者。
這時,離得近的救援人員心臟砰砰亂跳,又往外堪堪地退了幾十米遠。
他們預感到,今天有可能要出大事!
這太踏馬的駭人了!
有生以來,在場的人們都從未見過如此多的毒蛇。
更何況是這種用草藥來藥蛇的場面。
人們既緊張,又害怕。
都不想離現場太近,又都捨不得離得太遠。
離太遠的話,看不清楚藥蛇的場景啊!
就連站在外面的那個指揮人員,亦被裡面的驚險場面給嚇得張口結舌,不會說話了。
因為這樣子的場景,指揮者他也從未見識過。
故而,他也不知咋指揮,只好任由克蛇者就地發揮了。
他也沒法制揮,其他人都不懂得怎麼樣去克毒蛇?
頃刻之間,無量無數的蛇腦袋,幾乎在同一時間內,一齊衝向了克蛇者。
人們還以為克蛇者有如前一樣,一邊掏包,一邊灑藥。
這回,很不幸,克蛇者沒有算到他包裡所特製的藥不夠了!
克蛇者一手掏空,數之不盡的蛇腦袋,一齊向著克蛇者奔來。
一條條吐著的紅信子,張開著蛇嘴,像聽到了某種命令一般,齊齊朝克蛇者的脖子咬來……