第128章 (1 / 1)

加入書籤

李思源從王學敏家裡面回來之後,便開始在準備其他事情。宋晨珉的事情還沒有一個著落,李思源對此也是非常著急。如果能過將這件事情處理好的話,李思源也算是可以鬆一口氣。

李思源回到自己家之後,便坐在沙發上開始休息。而林曉可也是花了很多精力在為自己下個學期的事情做準備。

下個學期林曉可就要開始跟著自己的博導進行學習,為了能夠不脫他們的後腿,林曉可可以說是拼盡全力了。林曉可這些天又是翻看前輩的著作,又是查閱最新的科研報告,可以說是真的非常忙碌。

李思源現在是真的羨慕不起來林曉可的工作了,雖然一開始覺得這個工作挺清閒的,但是實際上恐怕並不怎麼悠閒。

事實上李思源也調查過林曉可學校的情況,事實上林曉可將要攻讀的博士專業在全國高校評定中只能拿到一個B等級的評價,當然,這還是有一個全國知名教授撐著的情況下,如果這個教授被挖走了的話,這個專業評價可能就會降低很多。

事實上學校方面也嘗試過努力,但是想要改變現狀可不是動動嘴皮子就行的,資源的投入是必不可少的。但是實際上,學校裡面將很多資源都投入了類似金融這類的熱門專業,想一些其他的較為冷門的專業,分配的資源確實非常有限。

而且林曉可也跟自己講了一個非常有意思的事情,在等級評價中比較靠前的專業,反而收的學生分比較低,而那些熱門專業,收的學生的分倒是挺高的,可是實際上在專業評價中的等級卻不是很好看。

學校可能話大量的資源將一個熱門的專業進行著重培養,就為了讓這個專業勉強拿得出手,而那些有著一定成果和潛力的專業,因為獲得的資源有限,都是以穩定現狀為目標。這也就導致了很多時候專業發展非常平均,但是一個都拿不出手的情況。

李思源有的時候還笑話他們,很多高校都將很多資源投入到商學院裡面,但是弄了那麼長時間排名還是沒有上去。因為大家都是這麼做的,其他很多學校也是這麼想的,大家都這麼努力,憑什麼你弄得一定比別人好。事實上李思源倒是覺得差異化競爭反而挺不錯的。很多主打外語的高校,在外語方面的專業評定上甚至能夠跟頂尖高校比肩,主打醫學的學校甚至還能甩別人一大截。大部分學校都陷入了一個怪圈,小眾的不重視,得不到資源,最後只能平平無奇。大眾的、熱門的專業得到了很多的資源,但是還是競爭不過其他的學校,最後也就只能保持現狀。

林曉可不止一次跟李思源提起很多高校想要挖走她的博導,事實上李思源也知道這件事情,畢竟也算是一個專業中頂尖的人物,自然有很多高校稀罕。

如果不是因為別人的家庭在這個城市裡面,不想離開自己的家庭,恐怕早就已經被挖走了。

這些天林曉可確實非常忙,忙到都要李思源幫著她整理很多資料。李思源的那件書房裡面確實林曉可列印的資料,李思源看著都覺得後背發涼。

李思源將那些資料全部都弄整齊,然後說道:“你列印這麼多東西一定花了不少錢吧?”

“學校給每個老師都有一定的免費列印數量,要不了多少錢。而且學校裡面的列印店也不貴,比外面真的是便宜多了。”

這一點李思源倒是沒有太驚訝,李思源記得大學裡面列印的話也才兩毛錢一張,如果有會員卡的話還能更便宜。不過李思源還是問道:“我說你們學校一年竟然可以列印那麼多的嗎?”

李思源看著那堆資料,跟字典的厚度有的一拼了。

“放心吧,實在不行的話還能找同事借,絕大部分老師都沒有把那個免費額度用完過。”

李思源拿起一個回形針,將一份論文固定在一起。隨後李思源又說道:“這些東西你都全部看完了嗎?”

“還沒有,這些都是教授讓我看的,我想先把這些列印下來,之後再慢慢看、”

李思源感受了一下那堆紙的厚度,說道:“你確定你一個暑假能把這些看完嗎?”

“放心吧,還有一個月的時間,完全足夠我看一遍了。不過也僅僅這是看一遍而已,很多知識確實不能有太深的領悟。”

林曉可現在還在電腦上查著資料,而李思源則是將這些資料都分門別類的放好。這時候林曉可突然說道:“思源,你幫我找找看這個詞的定義。”

李思源看了一眼,那是一個外文詞,李思源壓根就不知道這個詞的中文意思。不過李思源也知道現在該怎麼做,之後便拿著林曉可的那堆外語論文看了起來。

李思源當然可以直接用詞典看一下這個詞語的中文意思,但是李思源很清楚,林曉可現在讓自己做的事情是將各個學者對於這個詞的解釋和認識都整理一下,畢竟要認知一個事物,首先要知道這件事情是什麼。

李思源將這個詞記了下來,然後在論文裡面查詢這個詞。一般來說論文的第一步就是明確自己要論述的事情,並對事情的定義進行解釋,所以李思源著重關注開頭的那一部分,將包含這個詞的段落勾畫下來。

李思源一邊勾畫一邊進行整理,因為很多都是外文文獻,之後李思源還要幫忙進行翻譯。不過李思源只是將那些自己不認識的單詞的意思寫在了下面,然後用自己話說了一遍。不過李思源也不能保證就是這個意思,畢竟翻譯這種專業文獻還是要有一定的專業基礎才行的。像李思源這種根本不瞭解的,說不定根本就沒有把與那本意思翻譯出來。

其實翻譯這些東西可不是一個輕鬆的活,不是一個隨便一個學外語的人就能勝任的。很多專業學術著作的翻譯工作,都是相關領域的工作人員負責的。不僅要有相應的外語水平,還要有一定的專業知識。不說別的,有些中文的學術文章,放在李思源面前李思源都不一定看得懂,更別說還要進行翻譯了。翻譯的前提在於明白對方想要表達的意思,如果不能明白的話,轉述根本就無從談起。

所以李思源還將那些單詞的中文標在了下面,雖然按照自己的理解也翻譯了一下,但是李思源也只是發表一下自己的理解罷了,只是供林曉可參考一下。

不過林曉可卻被這件事情弄得非常煩躁,說道:“這怎麼還有德文的啊,這誰看得懂啊。”

林曉可說完將目光放到了李思源身上,李思源聽後連忙說道:“你別用這種眼神看著我,你覺得我可能看得懂這個嗎?”

“那你說應該怎麼辦啊?”

李思源和林曉可都非常清楚,這種文章肯定是不能交給機器進行翻譯的,要不然那個場面絕對非常好看。

李思源想了一會兒,說道:“你們學校有德語專業嗎?如果有的話可以讓那邊的老師幫忙翻譯一下。”

林曉可搖了搖頭,“我們學校可沒有德語專業。”

“這個文章不能迴避掉嗎?那麼多的論文又不差他一個。”

“還真差他一個,這篇論文可是這個領域當中的最新進展,怎麼可能不重要。”

李思源聽後繼續說道:“既然這麼重要,為什麼你不去問問你的老師呢,說不定他那裡有中文版的。”

“不要,這麼做實在是太丟人了,這點事情都解決不了,這不是顯得我非常沒用嗎?”

李思源聽後沉默了,繼續思考這個問題,隨後又說道:“既然這篇論文這麼厲害,國內的那些學術期刊肯定也會引用的。要不然你從那些期刊找找看,說不定他們有翻譯。”

沒辦法,現在也只有這個辦法了。林曉可隨後又在網上查詢起來,這個方法應該是成功率最高的一個方法了。

事實上就跟李思源想的一樣,很多學術期刊也會從國外翻譯一些比較厲害的文章,其中就包括這個。要知道國內學習德文的本來就不是很多,還要兼具這方面的專業知識,這樣的人就更少了。

不過怎麼也是比較知名的學術期刊,肯定也是有這方面的渠道的,翻譯質量肯定也有一定的保障,至少比李思源和林曉可能找到的要強。

李思源將自己整理出來的資訊都記錄在了本子上,隨後又將本子交給了林曉可。林曉可借過本子之後直接將本子放在一邊,看都沒看一眼。

李思源看到這個情況之後,便說道:“你都不看一下的嗎?”

“事情要一個一個來,這只是先把已經能夠得到的資訊簡單整理一下,後面跟著教授做課題才是主菜呢。”

李思源聽後也能夠明白林曉可的意思,說道:“時間不夠就只能用這種取巧的辦法了?”

林曉可聽後點了點頭,“就這麼兩個月的時間誰能把這些東西全部弄懂啊。看了一遍之後也只能有一個大概印象而已,如果不這麼做的話你說該怎麼辦啊?”

“我也沒說不讓你這麼做,只是覺得你這樣就像是平時沒有學,現在才開始應付期末考試一樣。”

林曉可也苦笑了兩聲,“確實有點像,感覺就跟要期末考試了一樣。”

↑返回頂部↑

書頁/目錄