第24章 第一次接觸(1 / 1)

加入書籤

考慮到我是外交菜鳥,因此在我耳朵裡還帶著兩個小耳麥,耳麥的另一側,各世界最頂尖的談判專家、外交專家摩拳擦掌,隨時準備為我提供全方位的戰術支援。包括語氣、動作、資訊、文字、傳遞方式不一而足。

這陣勢看上去非常嚇人,我猜每一次,國家元首之間的會談可能都是這樣。他們早已經不是一個人,而代表的是自己的國家,自己背後的利益團體,他們的一舉一動,真正是牽一髮而動全身。

這樣的人,活著真累。

據說在我頭頂的房間裡,還有許多聯邦政府要員在看著我,這就讓我更感壓力了。

如果我搞砸了怎麼辦?

如果外星人因為我和地球開戰怎麼辦?

如果坑貨突然失靈了怎麼辦?

按照時間安排,桃核再一次準確地躍遷到了地球軌道上,然後又開始以電波的方式開始了那段廣播。

“一切準備就緒,你可以開始了。”耳麥中,讓阿內博士雖然故意剋制,但他的聲音依然顯得激動,甚至有些沙啞。

我深呼吸一口,撫了撫頭頂的腦波放大器,並上眼睛,集中注意力。

這一次,當桃核再次躍遷到地球軌道,開始播放那段錄音後,按照桃核的指示,我在腦海中開始回應。按照對策中心的安排,我翻譯並且傳輸了第一句話:“奧比旺人,你們好,這裡是地球,我代表人類回應你們。”

對面的廣播播放停了下來,沒有任何回應,所有人都死死盯著我,他們的目光彷彿一個個火把,幾乎要將我點著了。

事後,我知道他們只停頓了5秒鐘,但當時,這五秒對我來說,簡直就像是永恆。

我在想核桃會不會突然開始進攻地球,或者突然對我們宣戰,或者直接用人類還無法理解的科技,直接毀滅我們?

也許,坑貨失靈了?

也許,最糟糕的是,其實一切都是巧合,而我已經瘋了。然後一個瘋子愚弄了地球聯邦。

會場裡安靜的可怕,一度讓我懷疑自己可能聾了。

我能感受到心臟在胸腔裡砰砰直跳,想要掙脫肋骨的束縛。我的膝蓋有些痠軟,手心不停地冒汗,手掌止不住地發抖。

“怎麼沒有動靜,你說話了麼?”讓阿內博士有些著急地說道。

我嚥了口唾沫,靠近話筒,說道:“我說了,但他們沒有回應,要不要我再重複一遍?”

“不,重複自己說過的話,只會顯得我們沒有底氣,他們如果不回應,就不回應好了,不能在外星人面前有任何軟弱的表示。”

在人類的談判桌上,有些時候,一方代表會故意裝作聽不見對方的話,或者乾脆無視對方,目的也是為了打壓對方,讓對方明白,在自己眼裡,他無足輕重。

我不知道人類的談判之道對外星人是否適用,但按照之前的培訓,我必須遵守施將軍和讓阿內博士的指揮,嚴格到每一句話,每句話的語氣,甚至每一口呼吸。

他們甚至為我準備了一個字典庫,我只能按照上面的話來進行翻譯和傳輸,一個字都不能多。為了讓他們知道外星人的回應,我必須輕輕點選我要翻譯的話,然後那行字也會直接顯示到他們所在房間的螢幕上。這些內容都是極度保密的,我被禁止洩露任何資訊。讓阿內博士給我列舉了很多例子,據說專業的談判人員有時候只需要捕捉到對方一個眼神,就能得出一系列情報。雖然不知道外星人會不會像人類一樣狡猾,但防患於未然總是好的。

同時,讓阿內博士判斷既然桃核會用廣播和我們進行溝通,那麼他們的語言一定也能夠被記錄和破譯,因此,工作人員也會錄下他們的聲音。讓阿內博士的意思是,根據我的翻譯和他們的聲音,他們能捕捉到規律,然後掌握一門新的外語。這次是真正的“外”語。

對此,坑貨輕蔑地“呵呵”了一聲。我猜是我的語言風格帶壞了他。

終於,桃核發出了聲音,我接收到了!

同時因為他們現在播放的電波和之前的電波完全不同,其他人也明白了,外星人回應人類了!

天啊,感謝上帝!太棒了!我忍不住笑了起來,然後按照之前的計劃,我對著施將軍和讓阿內博士所在的房間點了點頭,然後做出一個象徵勝利的剪刀手。

雖然溝通的內容對其他人是完全保密的,但是聽不到不同的頻率,看到我的表情和手勢,整個指揮大廳頓時歡聲雷動,就像人類第一次成功發射火箭,成功登上月球,他們互相擁抱、握手,有些人甚至熱淚盈眶。

不少人衝我鼓掌,微笑,雖然他們都是訓練有素的專業人員,但今天的突破在人類歷史上絕對是第一次,很少有人能剋制住自己的感情!他們都是歷史的見證者,更是歷史的參與者、創造者,正是他們這兩天來的辛勤工作,才促成了人類和地外智慧生命的第一次接觸。

當然,這裡面主要是我的功勞,雖然實際上功勞是坑貨的,但是誰又知道呢?總之,是因為我,人類第一次實現了和外星人的溝通,我們終於不再感到寂寞了!我們不是孤獨的!

可是並不是所有人都感到興奮,還有一些人,例如施將軍就很冷靜,他一直雙手撐著下巴,緊張地盯著螢幕,偶爾抬起頭看看我。

施將軍咳嗽了兩聲,提醒這些人他們的職責和現在的狀況,然後興奮來得突然,去得更快,指揮中心的人迅速冷靜了下來。

同時,坑貨也開始了翻譯。翻譯程序一開始,我就感覺我的身體立即變得虛弱了起來,就像蹲在地上時間長了,突然站起來一樣,眼前的一切都在晃動。

但我不用太擔心,因為旁邊的醫療小隊緊張地監視著我的身體,來自全世界最好的醫生隨時準備著。

我將我翻譯時的能量消耗和身體反應告訴了零號基地的人,他們提出的方案是,讓我儘可能堅持,需要的話,就上藥物,無論如何,我必須堅持下去。

施將軍的原話是:“如果光是聽他們說話,就讓地球人感到非常疲倦,身體無法承擔的話,我知道,這種情況只發生在你進行翻譯的時候,但是外星人不知道啊,如果他們判斷地球人聽到他們的話就會昏過去的,就顯得地球人太柔弱了,太弱小了,這可不行,因此,你必須堅持。”

↑返回頂部↑

書頁/目錄