第75章 升級後的坑貨(1 / 1)

加入書籤

納魯聯盟正式成立了,每家企業可以在聯盟內派駐他們的代表監督翻譯和技術開發程序,當納魯最終能夠投入市場的時候,每家公司將按照他們的股份來分享受益。納魯的建造和使用有平等的、有償的,但是推廣過程中卻是每家企業各顯神通的舞臺。

實際上,這樣一來既能維護他們原先的勢力範圍。今後,阿麗莎拿到納魯反應堆後,中東一帶必將是她的天地。雷克斯則有辦法在美國將納魯發出的光與電送入每個家庭。原有的勢力範圍不會被破壞,平衡依舊。但同時,也給了其他企業一次機會,讓他們憑藉自己的“銳利”,稍稍掙扎著改變一下利益格局。

納魯得到了推廣,聯邦不用動用納稅人的財富,而且矛盾和鬥爭始終集中在企業之間,這樣的結局我非常滿意。

更好的是,在企業的遊說下,聯邦同意我們繼續使用基地,包括其中的裝置和道標。納魯聯盟將支付一筆可觀的使用費,幫助聯盟緩解財政緊張局勢。雷克斯當選為CEO後,也立即將火箭發射事宜提上日程,我們將租用4個發射場,再自行建設21個發射場,計劃在1年的時間裡完成元素運輸工作。

當一個人順風順水的時候,天邊的雲朵似乎都在對他微笑。而當一個人倒黴的時候,也往往事事不順,所謂屋漏偏逢連夜雨正是如此。幸好我現在屬於前一種情況。

因為在沉寂了幾乎一個月後,坑貨終於再次對我開口了:“報告主人,第一次升級完成!”

“我靠!”久久沒有聽到它的聲音,突然來了這麼一句,嚇我一跳,“你這段時間死哪去了?”

“我一直在你的大腦中啊,前一段時間,正在進行第一次升級,現在,我隆重地通知您,升級已經完成。這次升級將為您帶來更好的使用體驗,為您外交道路上偉大征程再添助力,為宇宙和平的偉大事業添磚加瓦…….”

“好了,你直接告訴我,你都升級了什麼功能?”

“本次升級主要包括兩個方面分別是:翻譯能力+1和文明精通點數+1。”

“說地球通用語!”

“當您喚醒我的時候,您的翻譯速度將提高到原先的三倍,消耗的能量減少70%,同時還可以使用索引功能,這項功能將是您逐步翻譯之前,就可以全面瞭解翻譯目標的大意。在浩如煙海的宇宙文明中,這項功能將很有幫助。但我必須提醒您,這項功能消耗的能量較多,請謹慎使用。文明精通點數則用於了了解、掌握、精通其他文明某一方面的特殊能力。”

“這個好!你的意思是我現在就可以精通奧比旺人的納魯建造能力了麼?”

“哦,當然不,這種能力指的是個人能力。當獲得足夠多的資訊後,我會將直接將這項能力移植如您的大腦,並且幫助您掌握這項能力。”

“如何獲得足夠多的資訊呢?”

“當然是溝通交流啊,這也是您作為星際外交官的職責所在。沒有接觸,就沒有資訊,沒有資訊,就無法精通。我建議您現在可以先試用一下翻譯能力,你會很容易地發現不同的地方,體驗到光明海洋科技的威力。”

就算坑貨沒有進行升級,我也已經打算這麼做了。在周遊世界的一週時間裡,對道標的翻譯工作完全停了下來,浪費了不少時間。

我再一次來到翻譯室,道標依然靜靜矗立。基地中現在突然多出了許多人,大部分是納魯聯盟新調入的工作人員,還有一部分聯邦工作人員,他們自願放棄公職,加入薪酬可觀的納魯聯盟,繼續為我們服務。

安全工作則由聯邦軍隊和企業衛隊共同負責。聯邦依然指派全樂樂為我的貼身保鏢。

為了我和道標的安全,翻譯室只有我一個人能夠進入。我每一天翻譯的手稿將同時上傳到內部區域網上,然後由另一支隊伍負責對這些資訊進行破譯和應用。

在聯盟內部,這些資訊都是共享的。但在外部世界,這些手稿擁有最高階別的保密標準。企業家們就像守護金銀財寶的巨龍一樣,死死盯著這些手稿,眼睛都不會眨一下。

按照規定,每三天我會和科研團隊見面進行一次討論和反饋,關於翻譯的速度和進度以及中間讓他們迷惑的地方。

說實話,翻譯就是我全部的本事了,如果這些科學家也迷惑的話,我只會更迷惑。

“坑貨,我想試試新的翻譯功能。”我很懷念翻譯奧比旺人文字的感覺,對升級版的坑貨也躍躍欲試。希望他坑我的能力沒有同時也得到提升。

我感覺坑貨再次接管了我的翻譯能力,只是這一次,資訊的傳遞更加順暢,速度也非常快。有些時候,我不得不喊停,或者讓坑貨重複一遍,來適應新的速度。坑貨的速度越來越快,用筆寫已經徹底無法跟上他的節奏了。

好在聯邦之前為我準備了各式各樣的記錄裝置。我可以利用錄音功能,將推論、文字、說明記錄下來,只有在碰到複雜的公式時,我才用筆進行記錄。

最令我開心地是,能量消耗已經沒有了明顯的感覺。以前,二十分鐘我就會感到疲倦不堪,半個小時我就有陷入昏迷的危險。而現在,自從我喚醒坑貨開始翻譯,已經過去了2個小時,我依然生龍活虎。翻譯的速度成幾何倍的增長,讓我對一年內完成道標的翻譯再次有了信心。

三個小時後,剛好到了午飯時間,我終於停了下來,問道:“坑貨,你怎麼會突然升級呢?”

“你翻譯的數量已經足夠,而且你不顧自己生命進行翻譯的行為也得到了光明海洋的認可,因此,我開始了第一次升級。”

“我沒有不顧自己的生命啊,我可不是那樣的人。”

“一個月前,你為了儘快完成一份評估報告,進行了超長時間的翻譯,那次翻譯不僅突破了你的體能極限,也使我得到了升級,今後,希望您能繼續以這種態度,在不平凡的崗位上做出更不平凡的工作!光明海洋看好你哦。”

【作者題外話】:對不起了,各位,因為身處8線鄉村結合部,網路出了點問題。昨天只上傳了一章。今天先補上昨天的兩章,晚上9點前後,會上傳今天的三章。

終於有封面了,好開心!

謝謝大家的支援,不過好像看的人不多嘛,有點不開心,不過我會繼續努力的!

↑返回頂部↑

書頁/目錄