第98章 從敵人到朋友(1 / 1)
當瓦爾郡的首領和他的家人返回家鄉時,他們的敵人已經在馬卡斯特省靠近英蒙德東部邊界的地方安營紮寨。儘管艾塞斯坦的軍隊在與馬卡斯特土地下的軍隊的戰鬥中取得了令人信服的勝利,但他們並沒有失去紀律。他們的營地井然有序,豎起了防禦工事,到處都有哨兵。偵察兵被派遣到該地區,將伊薩恩指揮官的視線延伸了許多英里。隨著帳篷和土方工程的搭建,士兵們開始了戰鬥後的典型活動。治療傷口,檢查和修理武器和裝甲,分發口糧。
大約半英里外,伊薩士兵嚴密監視著幾百人。他們是馬卡斯特軍隊的殘餘,他們選擇了投降而不是逃跑。戰敗後,他們被解除了武裝,垂頭喪氣地坐在地上。他們沒有被捆綁,但柵欄已經豎起,用繩子連線起來,標出了一個圍欄,囚犯們被關在裡面。兩個騎手從營地裡走了過來。
“我聽說我們至少有800人被俘,”歐蒙德和他的叔叔走近俘虜時說。
“是的,我也聽說了。”艾塞斯坦回答。
“我們養不起那麼多囚犯,也拖不起他們一起走,”歐蒙德堅持說;過了一會兒,他們走得很近,就停住了馬。
\"這兩件事我都無意。\"艾塞斯坦說著,迅速下馬,他的侄子也跟著下馬。
“那你打算怎麼辦?”Eumund問道。
“俗話說得好,‘沒有比朋友對敵人更大的憤怒了。’”艾塞斯坦帶著一種傲慢的表情說。“讓我們看看反過來是如何成立的。”不久,他們到達了圍欄和囚犯。
\"男人們。\"艾塞斯坦叫道。俘虜們朝著他的聲音抬起頭來。“我是艾塞斯坦。我想你們很多人都聽說過我。現在你也見過我了。”指揮官說著,摘下頭盔,把臉完全露出來。“你們在戰場上英勇作戰。你的失敗和你現在的處境不是你的錯。但是,我對俘虜不感興趣,”他叫道,目光掃視著他們,“我也沒有多餘的食物。因此,你們都可以自由離開了。”
聽到這些話,一片喧鬧聲爆發了,大部分是難以置信的聲音。“什麼,真的嗎?有人喊道。
艾塞斯坦舉起雙手,命令大家安靜。“我的敵人是馬卡斯特的領主,而不是那裡的人民。既然他是我的囚犯,我就和你們任何人都沒有爭執了。我想你們中的許多人都有成熟的農場和田地。如果不加以處理,馬卡斯特就會餓死。因為我在這片土地上沒有敵人,所以我不願意看到那裡的人民遭遇饑荒。”
“你真的要讓我們走嗎?”另一個人喊道。
“以我的名譽起誓。”艾塞斯坦發誓。“不僅如此,我還給你們一個選擇的機會。”他又補充說,他的目光又一次在人群中搜尋著,在不同的人身上停留了一會兒,給人一種他直直地注視著那個人,直直地對那個人說話的感覺。“就像我說的,你們勇敢地戰鬥。你表現出了你的忠誠。我只是遺憾你的主人不能用勝利來回報你的忠誠。”
艾塞斯坦停頓了一下,然後繼續說下去。“你拿起武器是聽從馬卡斯特大人的命令。我現在給你機會穿黑色和紅色的衣服,因為有更好的理由。為我而戰!船長兇狠地說,引起了更多的懷疑的低語。“我是艾塞斯坦!你知道我的名聲。十年前在凱恩多恩,我率領一支飢寒交加,寡不敵眾的軍隊,將註定失敗的局面扭轉為勝利。今天你已經看到我不負盛名了。”
囚犯們繼續竊竊私語,艾塞斯坦又提高了聲音,好讓他們聽到。“伊薩恩除了其傑出的兒子之外,還有另一件事為人所知。他說,強調第一個聲音,使它在人群中迴盪。“凡是穿著黑劍外套的人,一天能掙8個銀元。”艾塞斯坦用拳頭捶打胸前的徽章。“從明天開始,直到這場戰爭結束,以及所掠奪的全部份額。”
\"選擇就在你面前。\"艾塞斯坦把自己的話聽進去後又說了一遍。“你可以往西回家去。或者去東邊的營地,穿上紅色和黑色的裝備。你有今晚剩下的時間來決定。”說完,他轉身走回他的馬身邊,後面跟著歐蒙德。
“你要讓他們走?”歐蒙德低聲說。“這樣明智嗎?”
“我懷疑他們不會跑到首領谷加入他的軍隊。”艾塞斯坦不屑地說。“他們之所以戰鬥,是因為馬卡斯特是他們的臣民,而他現在在我們的監護之下。他們不會再跟我們作戰了。”
“你認為他們中不會有人想報復我們嗎?”或者他們對北方人的厭惡會讓他們吃敗仗,”歐蒙德一邊騎馬一邊猜測。
“我想他們大多數都是農民,急於趕在收穫之前回到田裡去。”艾塞斯坦回答說,騎上了馬鞍。“因為如果這場戰役繼續下去,我們將需要食物,他們回來看看那些田地對我們有利,”他宣佈,在他的拳頭上扭動韁繩,刺激野獸向他們的營地走去。
“不過,你真的認為他們中會有人願意為我們而戰嗎?”Eumund很好奇。
“那些沒有比一天八塊銀子更好的前途的人,”艾塞斯坦自信地說。
“你認為他們會對我們比對馬卡斯特更忠誠嗎?”歐蒙德尖銳地問道。
“有三件事能保證士兵的忠誠,”艾塞斯坦宣稱。你若把食物放在他肚裡、把銀子放在他腰包裡、又使他心裡確信他的首領必使他得勝、他就永不動搖。當黎明到來時,我們的隊伍將增加數百人,他們為我們而戰,會比為馬卡斯特而戰時更好。”
回到營地裡的帳篷,艾塞斯坦坐在椅子上,嘆了口氣。“我今晚會睡個好覺的。”當他的中士脫下他的護膝和護腕時,他宣佈。完成後,艾塞斯坦解開劍帶,將劍鞘平衡在椅子扶手上。然後他伸伸肩膀,拿起一杯酒,痛飲了一大口。
歐蒙德坐在對面,他跟著叔叔進了叔叔的帳篷。現在他又給自己拿了一杯,小心翼翼地喝著。“馬卡斯特怎麼會這麼快就準備好軍隊?”他問道。“就算在我們拿下米丹哈爾後就有人警告他,馬布裡也沒時間傳遞訊息,更別說馬卡斯特召集人馬向我們進攻了。”
“我不知道。”艾塞斯坦承認道,又把酒杯放到嘴邊。“唯一的解釋是,他事先已經集結了軍隊。為什麼我不能說,”他喝了酒後說。“也許他的意圖和我們一樣,只是我們的速度更快。”
“可能吧。”歐蒙德慢慢地說。“不過我不喜歡。如果他準備好了,那維爾怎麼辦?他的人比我們多。如果他們都聚集起來,做好準備,等著我們,我們的人數就會嚴重不足。”
“我早就告訴過你,數字並不能決定戰鬥。”艾塞斯坦厲聲說。“現在灰心已經太晚了。我們已經開始了這場戰爭,我們必須結束它。”
“我的決心不會動搖,”歐蒙德說著,喝光了杯子裡的酒。“我只是想知道我們前面有什麼。我們不會盲目地走向危險。”
“如果他們準備好了,我們將在戰場上與他們相遇,並像今天一樣取得勝利。”艾塞斯坦回答。“不過我懷疑他們是否準備好迎接我們。如果首領在集結軍隊,瓦爾卡斯特的訊息就會傳到我們這裡。”
“我父親集結軍隊準備攻取米丹哈爾,沒人比他更聰明。”歐蒙德反駁道。“如果我們的敵人如此驚訝,難道我們不應該考慮到我們可能會被同樣的盲目所打擊嗎?”
“你不是告訴過我,威爾和他全家在你襲擊之前逃離了米丹哈爾嗎?”阿瑟爾斯坦反駁道。“我在密爾湖的營地親眼看見狄奧斯坦。我們的行動顯然沒有像你希望的那樣保密。我們的敵人有他的間諜,我們也有。他們事先得到了我們行動的警告,就像我們到達谷地時,軍隊在等著我們一樣。”
“如果你確定了,叔叔,我們下一步該怎麼辦?”Eumund問道。
“馬卡斯特成了我們的俘虜,西進之路就敞開了。我們可以不受阻礙地穿過這個省,幾天內就能入侵谷地。我們直接瞄準瓦爾卡斯特,”艾塞斯坦說著,豎起一根手指強調他的觀點。“其他城市無關緊要。如果我們控制了瓦爾卡斯特周圍的地區,我們就能控制敵人。我們阻止他集結軍隊,分頭對付,擊潰他的每一支軍隊。”
“你打算怎麼拿下這座城市?”我們既不能從河邊把它包圍起來,也沒有船隻來封鎖它。”
\"我知道。\"艾塞斯坦點點頭。“事實上,我經常考慮在流放期間圍攻瓦爾卡斯特的問題。這是一種保持頭腦敏銳的腦力鍛鍊,”他笑著補充道。“雖然我們不能自己去河邊,但我的想法是用弓箭手和箭。點燃所有接近城市的船隻。”
“這條河很寬,”歐蒙德爭辯道。“沒有弓箭手能把箭射過去。如果我們在東南岸,船隻可以堅持西北方向,避開射程。”
“我們可能需要購買一些更小的船隻,然後派一些人去佔領西岸。”艾塞斯坦表示同意。“如果我們先到達那裡,加強對河流的封鎖,我們也會阻止他們過河。同時控制兩家銀行,實際上就是一場圍攻。”
“如果他們渡河北上,比如冷港呢?”Eumund質疑。“我們的影響力不會那麼大。他們可以橫掃而下,碾碎我們在逆流而上的人。”
“偵察兵必須就位以防萬一,”艾塞斯坦點點頭,“我們可能得改變計劃。但在強行軍的情況下,我們會在他們集中兵力之前到達。一旦你父親把剩下的兵力集合起來,他就能帶領他們向冷港進發。在韋爾開始威脅我們之前,我們就已經摧毀了他發動戰爭的能力。”
戰鬥結束後的第二天,伊薩軍隊開始向西南方向進軍,穿過馬卡斯特的土地。偵察兵和騎兵先頭部隊走在前面,軍隊的主體以長縱隊行進,指揮官在前面,後衛保護輜重隊。走在隊伍中央的不僅是艾塞斯坦和歐蒙德。他們讓兩個寶貴的俘虜騎在他們旁邊。一個是英蒙德的郡長,自從伊森哈特的宴會後,他從米丹哈爾遠道而來,在那裡他被迫投降了自己和他的家人。另一個對他的情況比較新;這是馬卡斯特的墓地,他在與伊薩軍隊的戰鬥中失敗後被俘虜。
“你今天很安靜,英蒙德首領。”歐蒙德用輕鬆的語氣說。“就在幾天前,你還沒完沒了地說我們即將失敗。馬卡斯特大人,”年輕騎士轉頭看著騎在身後的馬卡斯特,接著說,“如果你聽到英蒙首領對你有能力擊敗我們的信心,你會感到溫暖的。”
馬卡斯特沒有回答,但英格蒙上當了。“你把打贏一場戰役和打贏一場戰爭混為一談。南方和鳳凰社都有足夠計程車兵輸掉一百場戰鬥,但你仍然會看到軍隊在攻陷西爾弗裡薩的大門。”首領激烈地說。
“就在那兒,”歐蒙德微笑著說。“大人,我沒聽見你們的談話。這些小小的情緒爆發有助於縮短旅途的乏味。”
“我必須待在你身邊嗎?”Ingmond喊道。“我寧願跟著火車走,周圍都是最卑賤的僕人,也不願再受你的支配。”
“你是我們的客人,”歐蒙德說,“我們絕不會同意這樣的事情。像您這樣地位的人應該受到尊重。”
“我是你的囚犯,”英蒙吐了一口唾沫,“我根本不在乎你是否尊重我。”
“也許不是我們的客人自己選擇的,”歐蒙德漫不經心地承認,“但好客的規則仍然適用。”
“你想怎麼對待我就怎麼對待我,我都不會在乎,”英格蒙德說。“我唯一擔心的是我的妻子和孩子,你強迫我留在你的屠夫那裡。”
“我們不是野蠻人。”艾塞斯坦打破沉默,插嘴說。“我們沒有理由也無意傷害你的家人。”
“羅德里克爵士是你的俘虜。”英蒙德反駁道。“這並沒有使他免於被肢解或斬首。”
“我不能寬恕發生在羅德里克爵士身上的事。”艾塞斯坦生硬地說。
“你也沒有阻止。”英蒙惡狠狠地說。“我有什麼能保證我的家人是安全的?”
“我們在英霍爾德遵守了我們的約定,不是嗎?”歐蒙德有力地說。“這座城市投降了,我們得到了所需的補給,你的王國沒有一個人受傷。”
“我擔心的不是英格霍爾德的人,”英蒙德尖刻地說,“而是我在米丹哈爾的妻子和兒子。任由你父親這條瘋狗擺佈。”
聽到這樣的侮辱,歐蒙德的眼中燃起了怒火,他舉起手去打那隻巨怪。“剋制一下,歐蒙德!”阿瑟爾斯坦說。“我們不會襲擊手無寸鐵的囚犯。我們不是沒有尊嚴的惡棍。”他對他的侄子說,他的侄子又把手放下來。然而,他的話引起了獄卒的苦笑。
\"你違背了誓言,艾塞斯坦。\"“你犯了很多次叛國罪。你要我相信你是個正直的人嗎?他輕蔑地說。
“你的話不會激怒我的。”艾塞斯坦冷冷地說。“但總有一天你會為他們負責的。等我哥哥統治這個王國,你的首領地位就會受到質疑。我建議你學學馬卡斯特大人,保持沉默。”他對獄警說。“歐蒙德,騎到前頭去。告訴他們開始尋找合適的營地。”他命令侄子,他示意十幾個騎手跟著他騎馬去執行艾塞斯坦的命令。
馬布裡位於馬卡斯特省南部,靠近科恩代爾邊境。它坐落在平坦的平原上,周圍是鬱鬱蔥蔥的田野,這是阿達裡克南部和鄰近的科恩代爾的特點。這也使得這座城市的防禦能力大大降低。為城市提供水源的河流沒有被納入防禦工事,這意味著地形沒有提供任何自然援助;因此,馬布裡從四面八方都很脆弱,只有城牆保護它。向北半英里處,伊薩恩軍隊已整裝待發。其隊伍由來自馬卡斯特省和英蒙省的新兵組成,他們對白銀比政治更感興趣,人數超過五千人。在前線的是指揮官艾塞斯坦和烏蒙德。這次他們只帶了兩個重要囚犯中的一個。
“你的城市真漂亮,馬卡斯特大人。”艾塞斯坦說。
“我期待著看著你的人死在城牆前。”這是馬卡斯特唯一的回答。
“不過,那不是我的本意。”艾塞斯坦反駁道。“事實上,我計劃我們一起騎馬到城門,然後你命令這座城市投降。”
馬卡斯特發出一陣短促的笑聲。“我為什麼要那麼做?”
“因為如果你不這樣做,我現在就殺了你。”艾塞斯坦漫不經心地說,然後轉身看著他的囚犯。
“你不敢,”馬卡斯特輕蔑地說,儘管他臉上一時掠過一絲緊張的表情。
“我想羅德里克爵士也是這麼想的,”歐蒙德插話道。
“那是你哥哥,”馬卡斯特爭辯道,幾乎是喊叫。“我以為你好些了。我是你的俘虜,我是一個領主,你不能虐待我!”
“這樣做不會給我帶來什麼快樂。”艾塞斯坦輕聲承認道。“但我需要你的城市來控制這個省,並把它作為我們入侵谷地的一箇中轉站。我準備採取一切必要的手段來獲得它。”
“你破壞了所有的榮譽!”馬卡斯特脫口而出,聽起來很憤怒,但憤怒幾乎立刻從他的聲音中消失了。“你會因此被鄙視的,”他虛弱地補充道。
“很可能我已經是了。”艾塞斯坦漫不經心地承認道。“如果威脅你的生命可以讓我計程車兵免於一死,我認為這是個很好的交易。”
“你在虛張聲勢,”馬卡斯特眯起眼睛說。“即使我拒絕,你也不能這麼做。”
“不幸的是,事關重大的不只是你,馬卡斯特大人。”艾塞斯坦慢吞吞地說。“你看,如果讓英蒙德首領或米丹哈爾的其他貴族知道你拒絕了我們的要求,他們很快也會拒絕的。如果你不預設,我將被迫將你處死,僅憑原則,”騎士道歉地說。
“你不會敢的。”馬卡斯特說,儘管他的聲音裡沒有一絲確信。
“如果我被迫向那座城市發起猛攻,”艾塞斯坦補充道,“那座城市就會被洗劫。我不會保證你家人的性命。但是,”他又用比較輕鬆的口氣說,“如果投降,一個銅錢也不會被搶走。我們會帶上我們需要的補給。只有食物,沒有別的。不許流一滴血。我向你保證。”
“你說得對。”馬卡斯特痛苦地說。“一個沒有名譽的人的話有什麼價值?”
“我可能沒有給人留下這樣的印象,”艾塞斯坦反駁道,“但我想保留我僅存的榮譽。你不必成為我的敵人,馬卡斯特大人。我沒有理由讓你和你的家人生病。我會留下一支駐軍,嚴令禁止冒犯你的人民。他們幾乎不會注意到戰爭。”
疑惑掠過了馬卡斯特的臉。“你不會傷害我的孩子吧?”我的妻子嗎?”
艾塞斯坦搖了搖頭。“如果這座城市投降,它就會完全倖免。我以第七和第八的名義發誓。”
馬卡斯特嚥了口唾沫才慢慢開口。“同意。”
\"很好。\"艾塞斯坦微笑著說。“讓我們騎馬過去,把好訊息帶給馬布裡的人們。”說著這些話,以撒的首領策馬向前;他的侄子,他的俘虜,和他軍隊的先頭部隊跟在他後面,他們騎馬向城門走去。