第115章 穿越之旅(51)(1 / 1)
我們一起看著那幅畫,她的父親在她的肩膀上凝視著。按照指示,包集中在掛毯的下半部分。該頁面包含兩個獨立的圖片。右邊是一個巨大的,沒有臉的人。包用紅墨水來識別戒指。它有錯綜複雜的符號圍繞設定的邊緣和軸持有橢圓紅寶石的地方。我沒有接近齊泰的手,以確定它是否相同。
\"我沒有時間複製那些銘文,\"包抱歉地說,指著另一幅掛在掛毯上的男人戴的珠寶。\"每張紙上的字跡看起來都一樣,\"她指著表面說。\"我不認識任何人物或象形文字。\"圍繞著這個強大的,不露面的男人是許多個人穿著華麗的顏色和款式的長袍。織布大師花了許多時間來研究繡花衣服。
\"除了戒指、襯衫和球之外,你有沒有見過這幅掛毯上所描繪的其他物品?\"我問包和她的父親,想知道皇帝是否有一個工作人員或其他物品。他們搖了搖頭。
\"檔案管理員也不知道帝國內有這樣的物品,\"賓文說。
太糟糕了。這位檔案管理員擁有數千年前的記錄。
\"你覺得我父親問蛇王的事是什麼意思?\"我離開包,立刻失去了我們之間的身體聯絡,瞥了一眼她的父親,他搖了搖頭。
\"齊泰一定是個牧師,\"我說,因為我知道這句話從我嘴裡說出來的時候就是真的。醫生撅起嘴,仔細考慮這個問題,好像他不想讓包聽到他的回答。他的目光集中在下面,我領會了暗示,盯著報紙。它就在那裡,他告訴我。看看我自己。
然後我明白了。那個沒有臉的人。站在下面和周圍的人都是為他服務的有權勢的人。
我開始問另一個問題,當時醫生敲打了頁面的左邊。我一直沉浸在戒指和無名的身影中,我忽略了最後的象限。
與其他部分不同,這一部分帶有專業製圖師的樣子。的確,這只是包對掛毯的解讀。如果我再也看不到實際的工作,我就會知道她的複製是準確的。
\"我複製了一些我不明白的東西,\"她表示,併為沒有新增更多細節而道歉。她把我的目光對準了底部的一條線。這裡有一個比例尺和一個傳說,還有一個指南針,儘管這些符號不是方向性的。相反,它有點,對角線和零,均勻的間隔。它可能是一個日曆還是某種時鐘?
\"這幅畫和掛毯是一樣的嗎?\"我問她。很難想象她會數出這些點、斜線和零的數目。
她點點頭。\"我花了很多時間,\"她說,她的表情介於對我的陳述表示冒犯和遷就之間的某個地方。\"有52個,\"她指著外圈上的點說。52周?幾年?
\"每隔五十二年,\"成說,\"邪惡之窗開啟了。\"我尋找其他符號,發現一個超大的頭,似乎不合適。它看起來像是南美古代人們用石頭雕刻出來的影象。
\"繼續搜尋,凱奇。時間很短,\"包的父親看著窗外說。
這句話使我感到煩惱。自從我們到達以後,我一刻也沒有平靜過。在這一切結束之前,我什麼都沒有。
這個象限包含五個場景。第一個建築在左上角,是一個近乎完美的紫禁城複製品,牆壁、大門、內部建築以及皇宮。紫禁城的右邊是兩條平行的黑色參差不齊的線條,看起來像一條河。在城市的對面,有一幅被燒燬的山脈、被毀壞的房屋、被砍倒的樹木和死亡的景象。它可以是任何地方的圖片:北美,非洲,甚至歐洲或俄羅斯。正下方是另一個滿是柱子和柱子的小城市。
\"掛毯上的那些是白色的,\"包看著我的檢查,若有所思地說。頂部有穹頂,她畫了一個像希臘或羅馬神的雕像。再往下看,金色建築頂上的淚珠狀屋頂。我猜是印度還是俄羅斯。在左邊,如果規模準確的話,包就選擇了最後一個地點——一個比紫禁城還要大的大都市。它有一個不同於埃及的金字塔:兩邊是矮胖的,寬的,頂部是平的。這些大廈的通道很寬敞,通往廣場的通道是方形的。
\"墓碑上到處都是墓碑,\"包說。\"又高又寬。他們臉上的表情很刻薄。看起來很兇猛。\"
這些也可能來自中美洲或南美洲。我詛咒自己在歷史和地質學方面沒有更多的關注。如果我記得更多的話,我會把這部分掛在掛毯上。我現在能做的最好的事情就是希望向米婭描述這些畫面,或者向她展示那幅畫。
我母親說我的家人註定要與邪惡作鬥爭,生活在時間裡。這意味著我們不止一次,而是很多次,幾個世紀以來,我們都在與蛇王作戰。也許我們擁有同樣的身體、種族和起源,或者也許我們在每個52年的週期中,都會有一個普遍的變化。如果我們能夠改變,我想知道蛇王是否也有能力將自己的形象轉變成最適合贏得這場戰爭的國家。
\"集中注意力,\"包的父親說,他注意到了我的注意力。
\"對手必須得到牧師的幫助或支援,\"我大聲說道。只有這樣,像齊泰這樣的人才會知道如何找到掛毯上的東西。\"儘管他似乎愚蠢到把檔案管理員鎖起來,因為他是唯一能幫忙的人。\"
包緊緊抓住父親的手臂,她的眼睛睜得大大的,擔心著恐懼。
\"什麼?\"我問道。
醫生懊悔地掃視著女兒的眼睛。他點點頭,把手放在她的手上。
\"你說的是真的,\"包在她父親不能這樣做的時候開始說。\"檔案管理員只告訴了另外一個人。那是我的母親。\"
然後她的父親開始說話,他的聲音猶豫而安靜。
\"我的妻子,包的母親,是檔案管理員的抄寫員,\"他開始說。\"她的字跡是帝國最精緻的。一旦建文皇帝的祖父看到她的作品,他不得不讓她在宮殿裡。這是如此美麗,以至於他要求她訓練這些學者,這是整個王國中唯一有這種榮譽的女性。即使對於一個外國人來說。這就是為什麼她被作為我的妻子送給了我。\"
他哽咽著,緊緊抓住包的手。他痛苦的臉上顯露出記憶的情緒劇變。
\"她還有口譯的天賦。她能看到別人看不到的東西。檔案管理員知道這些傳說,但是秘密已經丟失了。她幫助檔案管理員解讀掛毯。\"
\"一天晚上,他們的工作開始後不久,她來找我,為她的知識的負擔而苦惱。她把一切都告訴了我。\"他戰勝了折磨,眼睛盯著我的臉,好像他願意承受重複告訴他的痛苦。
\"請告訴我,\"我催促道。
\"檔案管理員有責任和榮譽地告訴戰爭部長。他自信地承認我的妻子曾經幫助過他,而且她知道的比他多。齊泰把她逮捕了,並且威脅她,如果她不告訴別人她知道的關於他的戒指的事情,就會用酷刑來威脅她。齊泰答應一旦他知道了這件事就放了她。她不相信他,並要求最後一次拜訪。她不允許見孩子,只允許我看。為了孩子們的利益,她堅持要我撒謊,不要告訴齊泰我知道她學到了什麼。她說......\"醫生停了下來,一邊看著包,一邊掙扎著回憶。\"她註定要死去,這樣我才能為孩子們而活。她說這是她的命運。\"
包從包的胳膊上又摸了一下,讓他繼續說下去。\"相信齊泰會殺了她,不管她說了什麼,她沒有告訴他一切。不知何故,他知道了。當齊泰告訴皇帝她的所作所為時,這個男人給了她一個機會來改變她的故事並且活下去。她選擇了死亡。\"
他的胸膛被這些話壓得喘不過氣來,他那瘦骨嶙峋的肩膀簡直就像一個衣架。
包爾撫摸著她父親的胳膊。醫生咳嗽了一下,恢復了鎮靜。他挺起胸膛,挺直地站著,簡單地把手放在包的臉上。
\"齊泰擔心檔案管理員知道的比他分享的還多。這就是為什麼他要讓他活著。總有一天,他會被處死。他所剩下的一切知識都隨他而去。\"
他的妻子告訴他的比地圖上顯示的要多。他承認這些秘密在她死的時候並不是她一個人的。
\"你有什麼事瞞著我?\"我盯著那個男人看了很久。
醫生的嘴唇微微動了一下,這是他想要說話的一個訊號,但是被一些他不會或不能解釋的不言而喻的規則所束縛。
\"什麼在阻止你?\"我問道。
那個男人從我身邊退了回來,不僅搜尋了我的臉,還搜尋了我的整個身體。我可以從他的肢體語言中看到他內心的掙扎。他是否冒著暴露妻子為之犧牲的資訊的風險,還是為了保護他的兒子和女兒而退縮?
包的手還在她父親的胳膊上。我懇求她的支援。她不得不說服他放棄他所珍視的資訊。這是唯一的辦法。
\"在你為我做了那麼多事情之後,我經歷的痛苦,你妻子的死,\"我說。\"這不會白費的。如果我要幫助我們兩個家庭,你必須相信我。\"