第117章 穿越之旅(53)(1 / 1)

加入書籤

\"快好了,\"她說著,把外邊的嘴唇往裡梳。上上下下,刷子本身的撫摸本身就是一種感官體驗。

\"那兒,\"她說,手指放在我的嘴角。她抬起眼睛看著我,意識到我強烈的渴望。

包拿起一面小鏡子,轉過來對著我,重新引起了我的注意。我以為另一個女孩,在另一個時間,就不會那麼保守了。鑑於她的羞怯,我把鏡子舉起來了。那張臉不是我的。這絕對是一個女人,並不是完全的醜陋。我不知道自己是怎麼想的。

最後一步是把鞋子固定在腳上。我站起來,倒在地上,又站了起來。

\"蹲下來,\"吉建議道。\"就像一個老婦人。\"當這個方法不起作用的時候,她遞給我另外一雙平臺較短的鞋子。這是更好的,但不完美。我對女人的尊重在幾分鐘內就增加了。多麼痛苦的經歷。

醫生過了一會兒就進來了。\"是時候了,\"他嚴肅地說。

他讓吉把皇后房間裡的東西拿回來。她最後一次失望地拽了一下我的鞋子,抱怨我無法完成一個六歲女孩輕而易舉完成的任務。

醫生用科學的眼光檢查我的整體。\"太高了,\"他只是橫著說。這並不是困擾他的原因。

\"她可能不會和義大利人一起去,\"我憂鬱地說。\"把我需要的東西給我,我會比其他人做得更多,以保證她的安全。\"

他點了點頭。\"我的妻子不知道如何操作翻譯器,這是她在掛毯上看到的一個幻象。她說\"它活過來了\"這對你有什麼意義嗎?\"

我的夢想,我母親的幻象,但是沒有翻譯。

\"她說語言、符號、口譯員無所不能。\"

我的身體因知識的刺激而刺痛。在某種程度上,它的威力比圓球更強大。球體控制著物質的身體,但是一個人必須和一個人的領袖說話和說話來說服和指揮。如果沒有通訊手段,這個球就不那麼有效了,它用一塊石頭殺死或者治癒,用另一塊來指揮元素。

我們都急切地等待吉的回來。她把我父親的揹包給了我,我把東西攤在桌子上。她原諒了自己,告訴醫生在我們準備離開的時候打電話給她。

譯者必須是筆記本,這一點很明顯。它是如何起作用的,是神秘。

醫生把它舉起來,看著我請求允許。他開始解開皮帶,像我做的那樣翻頁。他檢查了前後。

當他這樣做的時候,我回顧了其他的東西,希望能得到一絲靈感。如果我是一個復活的存在,一個曾經生活過的人,我會體驗到洞察力或者印象,就像那些聲稱自己有過靈魂出竅經歷的人所感受到的那種感受。

我比以往任何時候都更有目的地試圖減緩腎上腺素的分泌,把注意力集中在物體上。破碎的鏡子和破損的指南針,我都懶得撿起來。金屬刷架吸引了我的注意力。因為筆記本需要一個書寫工具。他們必須聯絡在一起。

\"我可以用那個嗎?\"我問醫生。

他遞給我平板電腦,看著我把它放在桌子上,翻了一頁。它是空的,就像我記得的那樣。我拿著金屬鋼筆,用英語在紙上寫上我的名字。

當我等待我的假設被證明時,我的心臟跳動得很厲害。時間並不長。鄰近的金屬板上出現了一道光。這是籠子的曲率和象徵,也就是我在普通話中的性格。我毫不猶豫地在自己的名字旁邊寫下了米婭。再一次,追蹤輪廓出現了,金色的人物閃閃發光,好像一個手電筒在金屬後面,或者在金屬內部。

譯者可以識別其位置的時間和地點,使語言適應作者的要求。有了它,我就沒有時間、地點和語言的界限。我擁有完美知識的裝置。

可以肯定的是,我用普通話寫出了美麗寶藏的符號。金屬板響了。

包。譯者的激動已經讓位於事實。

\"你該走了,\"醫生平靜地說。他所懷疑的一切現在都得到了證實。我們在這裡的時間已經到了盡頭。他臉上的下巴耷拉著,他未來的重量沒有女兒的牽引。

\"你妻子還說什麼了嗎?\"我輕輕地問他。

他搖了搖頭。\"沒有什麼與你所擁有的有關,\"向翻譯人員打手勢。\"她努力傳達一種感覺,一種黑暗,一種不允許說話的存在。它像霧一樣來來去去不管是什麼樣的存在,什麼東西或是什麼東西,她都能肯定,也許是一種精神。她對我說,'它在等待。'這對你有什麼意義嗎?\"

每隔五十二年,蛇王就等待著進入這個世界的機會。他必須以某種方式...以某種方式進來。

\"她知道這是怎麼回事嗎?\"我問道。

她沒有。我的失望顯而易見。

\"霧做什麼?\"他反問道,試圖幫助我,即使是在一個小的方式。\"看起來,肉眼看不見,掉下來,覆蓋了所有的東西。\"

我若有所思地補充道:\"霧氣也滲入了身體。\"。一種在風中行走的生命形式,就像元素一樣。她是不是想告訴我們邪惡的靈魂無處不在,毫無拘束?不,這和媽媽說的不一樣。邪惡的視窗開啟,讓邪惡透過。它必須首先開啟。

帶著一種可怕的,下沉的感覺,啟示的光芒在裡面燃燒。

\"它停留在等待,直到我們開啟門,\"我低聲對自己說。球體。這是唯一可能的解釋。這就是我們穿越時間的門。這就是它所等待的。它一直處於休眠狀態,等待我們用它來完成我們的工作。

一陣無意識的震動從我背上冒了出來。在這個時候,這個球被啟用了,正好把我們帶到這個地方。

\"你的臉色變得蒼白了,\"醫生說,他的眼睛因為擔心而眯著眼睛。

我說不出話來。誰知道爸爸有多少次在不同的地方和時間來來回回。那麼邪惡的存在是否已經過去了?是不是在這裡,在我們周圍,吸引著球的力量?

\"有些事情我做不了,\"我說著,撅著嘴。我必須離開這裡。現在。

醫生叫來吉,並指示我把筆記本和筆包起來。

\"我希望你有大約一個小時的時間去你父親那裡,然後回來。不要花那麼長時間。\"

醫生告訴齊泰,如果整個晚上都不檢查,我父親可能會休克和失血而死。齊泰心軟了下來,讓他可以派吉和一個女助手去。晚飯後,醫生親自看著他。我至少要花一半的時間才能進出監獄;高跟鞋是我腳上的謀殺。

\"你必須做得更好,\"老婦人低聲說。

我在她頭頂上聳立著,一個踩著高蹺的巨人。我彎腰想讓自己看起來比實際年齡大一些,脊椎變形,我告訴她,如果有人問起,我能想出的唯一合理的藉口。我儘可能快地沿著小路走。

我們走向監獄的時候,從大餐廳傳出的音樂聲漸漸消失了。吉隨身帶著一小罐藥膏,一碗水,還有球上的毛巾。

吉向警衛打招呼,那個警衛上下打量著我。我站得比他高,甚至彎腰。我希望這是我唯一一次穿著異性服裝。被另一個男人看著可不像包給我臉上化妝一樣有趣。

當我們透過警衛的時候,無法抗拒的嘔吐氣味就襲擊了我的嗅覺。吉似乎沒有注意到。我們走過了兩間空房間。第三個人抱著我的父親,躺在他的背上,一隻手臂垂在他的臉上。他躺在前一頓飯的池子裡。當我們等守衛開門的時候,很明顯他為什麼不動。他做不到。一根骨頭從一條大腿的中間突出,白色的頂端有紅色的血滴。另一條腿從臀部到膝蓋都是黑色的,腫得很大,另一條腿的大小是另一條腿的兩倍。

我希望爸爸已經從疼痛中昏過去了。有了這樣的傷口,他還活著真是個奇蹟。

汗水從我的肩胛骨間冒出來,熱氣和溼氣一直延伸到我的脊椎。

吉感覺到了我情緒的轉變。\"保持冷靜,\"她建議道。

我放下肩膀,撥出一口氣,試圖顯得又老又駝,而不是高大而有侵略性的樣子。守衛讓我們進去,重新鎖上大門,立即離開,他的感官受到的攻擊和我們自己的一樣令人厭惡。

我們走近時,爸爸一動不動。我彎下腰,把他的手從臉上拿開,不由自主地喘著粗氣。他的鼻子幾乎被推到他的顴骨,嚴重毀容。嘴巴幾乎看不見。嘴唇掛著,好像每張嘴唇都差點被扯下來。我向前靠到他的嘴邊,感受著空氣的撥出。它就在那裡。

吉取下了繃帶,一碗水,把球留在原處,直到我點點頭,確認我看到警衛移動到了外站。她把開啟的盒子拿給我。與鄭和一樣,她也不願意處理這個球。

我把球從盒子裡拿出來放在我的膝蓋上。我滿腦子想的都是我要給齊泰造成的傷害,以及他對他所做的一切的痛苦。儘管我不喜歡我的父親,即使在那一刻,我仍然是他的兒子,他是我的父親。無論如何,我還是希望他活著。

\"你還在等什麼?\"哎呀,我的天啊。

我的手指不能很快地把紗錠套在黑曜石上。我壓下去,轉過來,抓住了。

沒什麼。

↑返回頂部↑

書頁/目錄