第164章 捉鬼敢死隊(35)(1 / 1)

加入書籤

瑪拉基因為我的自我評價對我皺眉,但我不理他。我不介意自己很奇怪。如果可以的話,我只是不想被不友好的鬼靈卡斯帕攻擊。我把注意力轉回到莫頓探員身上,說:\"我覺得沒問題。吃完這個我得去買傢俱了。有人告訴我,這附近有一些不錯的舊貨店。\"

莫頓探員把頭歪向一邊。\"舊貨店?\"

是的,他看過我的銀行賬戶。\"不能把錢都花在一個地方,對吧?\"

他咯咯地笑了笑,然後把隊裡的其他人叫了過來。當五個新來的人走過我們走過的那扇門時,我的神經開始緊張起來。五個人中的四個忙著佈置裝置。第五個人徑直向我走來,伸出她的手。

\"艾可,我是羅斯蒙德醫生。我會協助莫頓探員進行你的測試。在我們開始之前,我還有一些檔案要交給你。\"

羅斯蒙德博士解釋了每項測試的風險ーー這些風險很小ーー並且對一些關於機密資訊的東西進行了研究,我只聽了一半,又研究了她一半。她看起來像是五十出頭了。她的眼鏡很時髦,但是她的頭髮被紮成一個簡單的馬尾辮。她穿的鞋子絕對是為了舒適而不是時尚而建的。她的衣服既不舊,也不現代。正是她的快樂性格使我最為放鬆。她似乎真的很享受自己的工作。

很明顯,她從來不用面對面地面對鬼魂,否則她會對這件事有不同的感受,但是當她談論這些測試是如何工作的以及他們會給他們什麼資訊時,我相信她知道自己在說什麼,而且可能真的能夠幫助我。最後,我在名字上籤了六次名字。瑪拉基少寫幾次他的名字,可能只是\"不要告訴任何人\"的部分,然後我們準備開始。

瑪拉基退到桌子後面,雙臂交叉在一起,臉上帶著擔心但又好奇的表情,而我則坐在房間另一頭的椅子上。我的椅子周圍有一圈開放的空間,大約有十幾個不同的裝置。一個實習生,或者不管他們是誰,在我身上粘了一堆監視器線,然後我們似乎就準備好了。

\"那麼,你到底想讓我做什麼?\"我問莫頓探員。

\"基本上,我們會給你做一些練習,看看你在尋找靈魂方面的準確程度。\"

我對他皺眉頭,因為既然我能看到他們,要求我這麼做似乎很愚蠢,但我意識到他們必須\"證明\"我能看到他們,才有可能找到諮詢工作。我仍然不確定自己是否真的想參與這樣的事情,但我需要先透過這些測試。

\"現在有靈魂存在嗎?\"莫頓探員問道。羅斯蒙德醫生的眼睛和一隻等待扔球的狗一樣明亮和警覺。

我真的不需要看,但我會快速瀏覽一下,看看有多少人在閒逛。我只是有點驚訝地看到有五個鬼魂出現,其中一些是我的常客,他們躲在監控裝置後面。我不禁想知道他們是否知道這是怎麼回事。

\"現在這裡有五個,但它們都站在裝置的射程之外,\"我解釋說。

\"你能鼓勵他們走近一點嗎?\"羅斯蒙德博士問。

抱怨,我想告訴她這是我最不想做的事情,但如果我不這樣做,一切都將毫無意義。舉起我的一隻手,我指著一個和我在一起最久的鬼魂。我小的時候,她總是站在我的嬰兒床旁邊,逗我笑。我提議讓她站出來。她猶豫了一下,我不知道這些東西會不會傷害鬼魂。我無法想象它會怎麼樣,所以我說,\"麗莎,沒關係。他們只是想做一些測試。\"

我相信麗莎不會做出什麼瘋狂的事情,而且很明顯她相信我,不會傷害她。她走進圈子,慢慢地接近我。沒有警鐘響起,表明這個圈子裡有鬼魂,但是從我的眼角我看到幾個隊員變得興奮起來。瑪拉基在羅斯蒙德醫生的背後徘徊,看起來也很有興趣。

\"艾可能告訴我們麗莎的準確位置嗎?\"莫頓探員問道。

\"她就站在我的左邊,靠著我的膝蓋,大約一英尺遠,\"我告訴他。他寫下一些東西,點了點頭。

這差不多就是早上剩下的時間了。我說服鬼魂進入裝置的圈子,莫頓探員讓我做一些事情,比如讓鬼魂四處走動或者嘗試與其他東西互動,當我被困在這把椅子上時,幕後的每個人都會變得興奮點頭並做筆記。三個小時過去了,我已經厭倦了這一切,但在我問我們是否快結束之前,我不想看到的那個鬼魂出現了。

\"不,不,不,不,不,\"我開始瘋狂地竊竊私語。在我的腦海裡我乞求他離開,只是消失一段時間。好像他完全知道我要什麼似的,他把頭歪向一邊,不理睬我。

當其中一個相機冒出一縷青煙時,人們紛紛搶購。當他穿過圓圈時,有什麼東西響了起來。多虧了粘在我身上的監視器,我敢肯定他們都能看到我的脈搏加速。

\"艾可,怎麼回事?\"莫頓探員問道。

我想回答他,但是當阿切爾不斷向我走來的時候,我把自己壓在椅子後面。\"請你走開,\"我懇求他,這似乎是一個錯誤的說法。

一陣寒風襲擊了我。冰霜開始在一個小時前有人給我帶來的半杯水的邊緣開始結霜,然後在他碩大無比的腳下展開。一隻模糊的手臂伸向前方。我想尖叫,但是我儘量緊閉我的嘴。他沒有碰我,但是他碰到了一根連在我身上的電線,我大叫著,因為它短路了,還拍了我一下。

阿切爾幾乎像是受到了驚嚇,他退後一步,放下了電線。\"真疼,\"我一邊瞪著他,一邊厲聲說道。他又把頭歪向一邊。我不知道他是糊塗了還是隻是盯著我。當他再次伸出手時,我真的開始恐慌了。\"別碰我,阿切爾。請不要再碰我了。\"

我求你了,但我不在乎。當他的手靠近時,我的眼睛緊閉著。不要尖叫。不要尖叫。我緊緊地抱著我的身體,等待著襲擊,但是我感覺到的只是臉頰上的冰。當它消失的時候,我睜開眼睛,希望他能離開,但是,我看到他站在我面前,一顆冰凍的淚珠在他的手指上平衡著。我的手貼著臉頰尋找更多的凍結和快速融化的淚水。

阿切爾低下頭,然後就走了。我環顧四周,驚恐地發現他並沒有真的離開,但是卻無處可尋。當我掙扎著正常呼吸時,我開始拔掉身上的金屬絲。瑪拉基一瞬間就到了那裡,扯掉粘在一起的標籤,把我拉進他的懷裡。\"你沒事吧?\"

\"我很好。\"我很好,\"我匆忙地說。我閉上眼睛,想要擋住除了瑪拉基以外的所有東西。莫頓探員的聲音把我從他的保護擁抱中拉了出來。

\"艾可,剛才發生了什麼事?我們得到的資料與之前完全不同。\"羅斯蒙德醫生看起來很興奮,但莫頓探員顯然很擔心。

謝天謝地,瑪拉基幫我回答了問題。\"還記得那個引起你注意的節目嗎?還記得攝像機被燒燬前的最後幾秒鐘嗎?這就是剛剛發生的事情。\"

\"那是同一種精神嗎?\"莫頓探員問道。

我點點頭。\"他跟蹤我有一段時間了,大約有一個半月了。他想讓我幫他,但我還不確定該怎麼幫。\"我深吸了一口氣,試圖讓自己冷靜下來。我打電話給你是因為阿切爾莫頓探員。我知道你們想研究我,看看我是否能幫助處理案件,但我也需要你們的幫助。\"

\"阿切爾?誰是阿切爾?\"莫頓探員問道。

聳聳肩,我說,\"我不知道。這就是我需要你幫助的原因。\"

我知道我沒什麼資格和FBI討價還價,但莫頓探員緩緩點了點頭。\"我們今天的測試結束了,但我們需要儘快坐下來討論這個問題。如果你要幫助我們,我們不能讓這樣的事情在沒有預警的情況下發生。\"他遇到了我的目光,雖然他的話聽起來更多的是自私而不是同情,但我可以從他的表情看出,這已經超出了他的工作範圍。\"我們會幫你照顧阿切爾的艾可我保證。\"

我不認為我必須告訴他我有多需要聽他說這些。我的身體鬆弛下來的方式就足夠了。

\"霍爾頓!\"我大喊大叫。\"我還以為你要幫我們把這個怪物沙發拖上樓呢!\"

我掙扎著開啟紗門,把沙發從門縫裡拿出來,朝客廳裡看了一眼,想看看大家都去哪兒了。謝天謝地,扎拉已經在路上了。我和凱倫忙著把沙發搬進公寓,她則從我身邊閃過,開啟螢幕。最後,我們把沙發搬到客廳中間,然後把它扔掉。扎拉馬上把她的背部靠在上面,抓住了一個控制器。

\"我知道你們兩個男孩會派上用場,\"她眨了眨眼說。

凱蘭在她身邊撞車,撿起地板上的備用控制器。然後...他們走了。他們甚至都沒注意到我把他們和沙發扔在一起,然後朝公寓後面走去。辯論的聲音穿過薄薄的牆壁,但我看到回聲在廚房和頭朝那邊。

↑返回頂部↑

書頁/目錄