第260章 搬運工作(1 / 1)
“你好,我是湯米,從華國過來的。幾個朋友想要在這兒當搬運工。”
湯米往前走到保安亭的位置,用英語跟保安交流。
“搬運工不缺。”
保安搖了搖頭,“不過,缺幾個打掃的。”
“那就打掃吧,能賺錢就行。”
湯米說完這句話之後,保安走了出來。
“你們三個。”
保安的英語帶些口音,不過江柏和車浩都能夠分辨。
“他在說什麼啊?”
孟達確實不懂英語,所以他這是“本色出演”。
“不知道,湯米,他在說什麼?”
江柏搖了搖頭裝作沒有聽到。
“他們不會說別的語言麼?”
保安說著皺起眉頭看向湯米。
“是的,他們都是從華國來的,我們的人。”
湯米解釋道,隨後轉向江柏他們用中文說道,“他的意思是,你們三個過來,跟我們走。”
說著車浩在前,孟達和江柏在後面,跟上保安和湯米一路往裡面走去。
“這樣倒是也挺方便的。”
路上保安隨口說道,“華國情況怎麼樣?”
“問題很大,刑警隊搗毀了我們轉運的機場。”
湯米說著露出一臉苦惱,“而且為了不留下證據我只能燒了一部分名單。”
“名單燒了?”
保安臉上有些驚訝,“這可不是好事。”
“不不不,我的意思是我翻譯的名單來不及放起來燒了一部分,中文的名單還是在的。”
湯米這麼說,保安鬆了口氣。
這時候保安謹慎地看了看後面,從這三個華國人臉上判斷,他們確實不明白自己和湯米說的內容。
“大概需要多久?”
保安問道,“老闆那邊可不能容忍延遲。”
“只要幾天,很快的,主要有些關鍵資訊需要重新翻譯。”
湯米笑著解釋道。
“幾天……行吧,這邊走。”
保安說著帶著他們走到了一個看上去很破舊的房子。
江柏看到標牌上提示寫著:水流控制室。
“這幾個華國人可靠麼?”
保安進去以後再次向湯米確認。
“可靠,我在華國的時候,他們就一直跟我在做事了。”
湯米點點頭。
經過這麼確認,保安才開啟了一扇鋼鐵保險門。
“進去吧,直走大概五分鐘,然後右轉就是。”
保安說著看著最後一個孟達進去以後關上了門。
“這裡是什麼地方?”
孟達問道,“好陰森啊……”
江邊看了看周圍,光線非常暗,只有幾個看上去是應急出口的燈光在閃爍著。
他能夠聽到周圍水流十分湍急。
跟著往下的樓梯走,江柏能夠感受到,他們正走在鐵做的通道上。
“這是水流控制室的下半地區。”
湯米解釋道,“蘭里斯卡也曾經處理過拐賣的事情,這是最近兩三年才搬進來。”
根據湯米說的,原本暫存拐賣的人口是一個大倉庫,但是蘭里斯卡後來對貨運倉庫的檢查力度變高了,因此他們轉到了這一處接近地下設施的地點。
水流控制室顧名思義,就是控制港口各個碼頭的水流。總控室在另外一邊。只有在水流控制出現問題,總控室沒法解決的時候才會有維修工來檢修。
簡而言之,這兒的功能類似下水道,但比下水道更加高階。
因為可以控制讓碼頭的深度變化以適應不同吃水線的貨船,所以這兒就是整個貨運港口的核心。
在昏暗中走了大約五分鐘不到,他們來到了十字路口。
“左轉。”
湯米自己向左走,同時再次提醒他們,“馬上就要進去了。千萬不要露餡。”
江柏和車浩點點頭,孟達反正真的不明白英語,本色出演就行了。
左轉走了一段,江柏看到了一扇大鐵門。
兩旁有監控和一些微弱的燈光。在大鐵門的正上方,有一個小喇叭。
“是我,湯米,華國分部的。”
湯米用英文說道,“華國分部出現問題,我們撤出來,根據指揮暫時到這兒。”
他說了之後,小喇叭傳出了嘰裡咕嚕的聲音。
“你後面這三位是什麼身份?”
“是我的手下。”
湯米說道,“他們負責幫我整理中文的東西。”
“稍等。”
喇叭內傳出這一聲英文之後,大鐵門緩緩開啟。
裡面十分敞亮,跟外面走道的情況完全不一樣。
在他們面前的是一個寬敞的通道。
但並沒有人在門口把手。
“進去。跟緊我。”
湯米說著,眼神嚴肅,走了進去。
他不確定,自己被抓住的事情有沒有被洩露出去。按照丁石指示的,刑警隊已經將整個訊息封鎖住。
經過寬敞的通道,江柏看到左右的玻璃窗外有各種機器在運作。
水流跟著機器的運作在不斷地變大變小。
透過了這個通道,是一小段向下的樓梯。
在樓梯的盡頭,江柏終於見到了在蘭里斯卡分類轉運的負責人。
“湯米!好久不見,你怎麼有空來我這兒了?”
負責人用英語笑著說道,“華國的發展怎麼樣?”
“山姆,情況很糟糕。”
湯米走皺著眉頭說道,“我差點就被抓了!機場被查封了,我費了好大勁才出來!”
說著,他指了身後的江柏他們,“要不是我手下這三個華國人幫助,說不定我就要被華國的刑警隊給關起來了!”
“不會吧?我怎麼什麼訊息都沒有聽說?”
山姆皺起眉頭,“難道在華國分部已經被搗毀了?”
“不清楚,我是在運送的私人機場的,刑警隊的人一下子來了。我可真是死裡逃生!”
湯米說著嘆了口氣,“你可差點就看不到我了。”
“我聽說華國有句話,在你困難的時候給你幫助的才是真正的兄弟。”
山姆說道,“看來這三個華國人可以做兄弟!”
說著他走向江柏,“你叫什麼名字?”
江柏雖然聽得懂,但沒有任何反應。
“他在說什麼?”
江柏看向湯米一臉疑惑。
“他在問你名字。”
湯米笑著解釋,隨後轉向山姆,“他們都只會中文。聽不懂我們的話。”
“這可就相當可靠。”
山姆說著點點頭。
“我叫白江。”
江柏說道,全程中文,“湯米叔幫我翻譯一下。”
“還是我來吧。”
湯米笑著說道,“這三位是白江,郝車和達蒙。”
他瞎編道,反正山姆不懂中文。
“對了,剛才樓上老麥給我訊息說名單要重新翻譯?”