第57章 河神(2)(1 / 1)

加入書籤

“我聽不清,”朱蒂低聲說,“非常微弱。”

“你們能聽到什麼嗎?”我問。

“噓。”她們倆同時制止我。

“關住了。”朱蒂說,“那個詞用英語怎麼說?”

“躲避,”巴斯特說,“她躲避在很遠的地方,一個熟睡的宿主。這說明什麼呢?”

我不知道她們在說些什麼。我什麼也聽不見。胡夫抓起我的手,指了指下游。“啊格。”偷渡的一家人已經不見了。似乎他們不可能這麼快就過河。我在河岸上找了找,也沒有發現他們的蹤跡,然而在他們剛才站立的地方,水流比剛才更加湍急了,彷彿有人用一把大勺子攪動了幾下。我的嗓子眼一緊。“嗯,巴斯特。”

“朱朋特,我們聽不清奈芙蒂斯的話,”她說,“請不要說話。”

我咬咬牙:“好吧,我和胡夫去檢視一下。”

“噓。”朱蒂又說。我衝胡夫點點頭,我們沿岸邊向下走去。胡夫藏在我的腿後面,衝河水低聲咆哮。我回頭望去,巴斯特和朱蒂都沒事。她們盯著水面,彷彿那是個迷人的網路影片。終於,我們走到一家人剛才所在的位置。水面很平靜。胡夫拍了拍地面,做了個倒立,要不它是在跳霹靂舞,要不就是緊張到了極點。

“那是什麼?”我問,心裡怦怦直跳。

“啊格,啊格,啊格!”它大叫。這對狒狒來說可能是好長的一段話,可我什麼也聽不明白。

“好吧,我什麼也沒看見,”我說,“那家人要是被拖進了水裡,我得找到他們。我下水了。”

“啊格!”胡夫在水邊連連後退。“胡夫,他們有個小女孩。如果他們需要幫助,我不能這樣袖手旁觀。待在這兒,幫我看著。”

胡夫哪哪嚎嚷,拍打著自己的臉表示反對。我踏進了河裡。河水比我想象的更冷,水流也更急。我集中精神,從冥界召喚出我的刀。也許只是我的想象,可這讓河水流得更快了。

我剛走到中間,胡夫突然著急地叫了起來。它在岸上跳來跳去,發瘋似的指著不遠處的一片蘆葦叢。那家人擠在其中,嚇得瑟瑟發抖,眼睛瞪得大大的。我的第一個念頭是:他們躲我幹什麼呢?

“我不會傷害你們的。”我安慰他們說。他們面無表清地望著我,我真希望自己懂點兒西班牙語。這時候,河水在我身邊翻騰起來。我明白了,他們害怕的並不是我。我馬上想到:天哪,我真傻。

荷魯斯的聲音在大叫:快跳。

如同一顆出膛的炮彈,我躍出水面跳到了空中二三十英尺高的地方。按道理我不可能跳得這麼高,不過這卻是件好事,因為我身下的河水裡,一頭怪獸冒了出來。

一開始,我看見的是數不清的牙齒一個粉紅色,有我三倍那麼大的胃。我一個猛翻,落在淺灘。我面前是一條與我們房車一樣長的鱷魚,而這還只是露出水面的部分。它灰綠色的表面佈滿了厚厚的鱗甲,彷彿一件偽裝的盔甲外衣。

兩隻淺灰色的眼睛瞪得圓圓的。

一家人尖叫著向岸邊奔去。這引起了鱷魚的注意。它立刻本能地向嘈雜的、更有趣的獵物轉過身去。我一直以為鱷魚動作緩慢,然而當它向幾個偷渡客撲上去的時候,動作卻快得超乎想象。

趁它分散了注意力,荷魯斯催促我,從背後發動攻擊。

可是我大叫起來:“朱蒂,巴斯特,救命!”我把魔杖扔了出去。

糟糕的一擲。魔杖落在鱷魚前面的水面上,像個石頭似的從水面上跳起來,砸在鱷魚的兩眼之間,飛回到我的手上。

我懷疑這是否能給它造成任何傷害,可是鱷魚看了我一眼,被激怒了。

或者你可以用手杖打它。荷魯斯低聲說。

我衝上前去,大叫著引起鱷魚的注意。從眼角的餘光裡,我看到那家人已經爬到了安全的地方。胡夫跑在他們身後,揮手大叫,把他們帶到安全地帶。我不知道他們是在躲避鱷魚還是瘋狂的狒狒,可只要他們一直在跑,我就顧不了那麼多了。

我看不到巴斯特和朱蒂的清況。我聽到身後有呼喊聲、濺起的水聲,可還沒等我回頭去看,鱷魚已經撲了上來。

我向左一閃,手中的刀撣了出去。刀鋒在鱷魚皮上彈了回來。怪獸向旁邊一橫,鼻子眼看就要撞上我的腦袋;我本能地舉起魔杖,鱷魚撞上一道能量的屏障,反彈回去,我被一個巨大無形的能量泡泡護在其中。

我試著召喚隼頭戰士,但是面前一條六噸重的大爬蟲隨時準備將我撕碎,我的精神無法集中。

這時候,只聽巴斯特尖叫一聲:“不!”我不用去看也知道,一定是朱蒂出了什麼問題。

絕望與憤怒讓緊張化做堅強。我的魔杖剌了出去,能量牆向外湧出,重重地擊中了鱷魚,它向空中飛去,跌出了河面,落在了對面墨西哥的河岸上。它肚皮朝天,抽動著失去了平衡。我跳起來,高舉起手中閃閃發光的刀,插進了怪獸的肚皮。鱷魚拼命掙扎,我死死按住不放。漸漸地,鱷魚從頭到尾分崩瓦解,最後變成我腳下一大堆溼浬浦的沙子。

我轉過身,發現巴斯特正在同一條與剛才一般大小的鱷魚搏鬥。鱷魚向前一撲,巴斯特躺倒在地,刀子在它喉嚨上劃過。鱷魚融進了河水裡,變成了一片沙的煙雲。然而,它已經帶來了不可挽回的傷害:朱蒂躺倒在河岸邊起伏的沙堆上。我奔到她跟前,胡夫和巴斯特已經蹲在她身邊。朱蒂的頭上滴著血,臉色蠟黃。

“出什麼事了?”我問。

“它不知道從哪兒冒了出來,”巴斯特傷心欲絕地說,“尾巴擊中了朱蒂,她飛了出去。她還沒有機會。”胡夫把手放在朱蒂的額頭上,嘴裡發出噗噗的聲音。巴斯特鬆了一口氣:“胡夫說,她還活著,可我們必須帶她離開這兒。那些鱷魚也許說明了什麼。”

↑返回頂部↑

書頁/目錄