第23章 鍛造師馬庫斯(1 / 1)
幾日後,布萊斯姆王國首都,熔爐堡。
這座整體位於一個巨大洞穴的城市,外形如同一座巨大的熔爐,不僅是布萊斯姆的首都,還是整個國家的最大城市,這座立體的城市向下延伸了好幾百碑,分為上中下城區和山洞外的外城,是當之無愧的建築奇蹟。
山洞的巨型穹頂是矮人們從地底深處挖出來的夜光石,照亮著昏暗的山洞內部,四周則是十幾根巨型的立柱,撐起了整個脆弱的山洞頂,上面還配有站崗放哨的治安崗。
埃裡克一行人走在街上,自從他們進城以來,視角就沒有往前正視過,一直在東張西望,只有馬爾斯在看著眼前走路。
“我說你們,該找間旅館安頓下來了吧。”馬爾斯提醒著幾人。
在他的提醒下,幾個東張西望的人終於回過神來,開始想起他們來這裡的目的。
“你有什麼好的推薦嗎?我還是第一次來這。”埃裡克朝他問道。
一旁的格雷和凱瑟琳也表示這是他們第一次來到布萊斯姆,如此大的城市人生地不熟,希望有經驗的馬爾斯當他們的嚮導。
“記得找個大點的旅館,好把我那一堆書放下。”凱瑟琳特別提醒了他,現在她的書還堆在外城區的馬棚那。
“這個…”馬爾斯開始面露難色,上一次他來布萊斯姆,還是馬庫斯寫信給他,邀請他來參加首都的酒桶狂歡節,他才來這兒的。
“恐怕只有鐵匠馬庫斯的家裡可以去了,我對這兒也不怎麼熟。”他思考了一陣子,然後說道。
“鐵匠家裡??那種地方怎麼可能住下這麼多人。”格雷驚訝道。
“你是要我們晚上睡在鍛爐裡嗎?”
“這個,我也不好解釋,我就帶你們去一趟吧,這樣你們就知道了。”看見疑惑的眾人,馬爾斯選擇了最方便的解釋方法,那就是帶著他們直接去看。
繁華的街道上,馬爾斯帶領著三人,向上城區走著。
因為洞穴內崎嶇不平的地形,熔爐堡的街道也是七歪八扭,馬爾斯只能憑著記憶勉強朝著鐵匠的家中走去,在城區轉了好幾個圈之後,終於來到了馬庫斯家所在的上城區。
“這裡的屋子真是豪華啊。”格雷這個從北方而來的野蠻人感嘆道。
在諾登,因為木材的缺乏,部族小屋多為木框框結構的圓形小屋,小屋上鋪滿的是厚厚的熊皮毛氈或者狼皮毛氈,有著良好的防風防寒作用。
就算是一個部族最豪華的屋子,也只是幾根巨型原木為支柱,木板為牆,建起來的部族議事廳,和矮人首都上城區這些豪華的山中半穴式別墅比起來,只能說是相形見絀。
和熔爐堡其它城區與外城區比起來,上城區明顯是權貴的居住處,埃裡克對於一個鐵匠住在富人區這個情況,還是充滿了疑惑。
“鐵匠真的這麼有錢嗎?”埃裡克說道。
“這裡就是了,我們進去吧。”馬爾斯並沒有回答他的問題,而是在一個莊園門前停了下來。
這個莊園有著很明顯的中軸式設計,鐵圍牆圍成了一個方框形的院子,中間是一扇豪華的山毛櫸木大門,上面還有著許多鑲嵌的鐵片花紋裝飾。
“咚咚咚”馬爾斯輕輕叩響了大門。
“誰啊?”一位管家應聲而來,開啟了門上用來裝飾的小視窗。
“你是…”那位管家從小窗內看著馬爾斯,努力回想著。
“我是馬爾斯·奧蘭多,你們主人的朋友。”見管家想不起來,馬爾斯插話道。
“啊,是馬爾斯先生啊,實在是抱歉,我一時間記不起來了,請進。”管家關上了小窗,在門後襬弄著門閂,沒多久,大門就被開啟了。
“這些人?”管家看到了馬爾斯身後的格雷和埃裡克,還有罩著黑色兜帽的凱瑟琳。
“是我的朋友,這次與我同行的。”他解釋道。
“不要緊不要緊,你們進來吧。”矮人管家並沒有說什麼,熱情的將他們往屋子裡邀請。
到了莊園內部,幾人才看清楚,花園裡種著世界各地的稀有花朵,為了補充光照,兩邊花園豎起來了幾根燈柱,玻璃透鏡裡放著夜光石,用來模擬陽光。
莊園盡頭,則是半穴式別墅,石質的窗框上刻滿了複雜的螺旋花紋,大門仍然是木製的,不過換成了紫衫木。
剛進別墅的內門,一名滿頭大汗,臉上全是漆黑煤灰的矮人便急忙跑出來迎接。
“抱歉,正在做事呢,沒來得及。”他將手裡的鐵錘放進了鐵匠圍裙的袋子裡,滿臉歉意地笑道。
“你們先去會客廳吧,我打理打理就出來招待你們。”說完後,那人立馬走進了屋子內部。
“這邊請。”管家帶著幾人走進了會客廳,這裡擺著用高檔牛皮做成的沙發,牆上掛著一副墜落群島天文協會修改的最新版本世界地圖,房間盡頭的地毯上還躺著一隻呼呼大睡的牧羊犬。
因為洞穴裡比較寒冷的緣故,牆壁上的花崗岩石砌壁爐裡火苗燒的正旺,把整個屋子照得亮堂堂,眾人很快就在舒適的沙發和溫暖的火焰下淪陷了。
“真舒服啊,這就是貴族生活嗎。”格雷大字橫躺在沙發上,安逸地半眯著眼。
“現在,你可以解釋一下了吧,居然和這麼多權貴都有關係,你真是上位者之友啊。”凱瑟琳朝著馬爾斯說道。
“好吧,這個馬庫斯,其實是布萊斯姆王國的首席鍛造師,他被授予了榮譽爵位,現在是王國的一名伯爵。”馬爾斯解釋道。
“首席鍛造師?!”聽到這裡,埃裡克下巴差點沒掉下來。
“是的,每位矮人國王登上王位時,都會授予一名德高望重的鐵匠首席鍛造師的名號,然後鍛造出一把最華麗的武器或者一套盔甲,當作繼位者象徵。”馬爾斯繼續說道。
“那麼,這一位當朝的國王,讓他鍛造了什麼武器呢?”埃裡克在一旁問道。
馬爾斯並沒有說話,只是將眼神看向了擺在一旁的,他的長劍。
“別告訴我這是真的。”凱瑟琳為了確定馬爾斯沒有在開玩笑,再次向他確認。
不過就算這次馬爾斯說他是奧蘭多家族下一代家主,她也不敢覺得這是假的。
“是的,沒騙你,就是這把長劍,當年我在矮人的酒桶狂歡節上,從國王奧斯本·索恩迪克那裡贏來的。”馬爾斯覺得現在也隱瞞不了什麼了,就直接說了出來。
“那救下馬庫斯的妻女的事情呢?”埃裡克問道。
“也是真的,只不過他那次沒送我這把劍,而是把我叫到這兒來,帶我在酒桶狂歡節瘋了好幾天。”
“你到底還有些什麼驚為天人的事情瞞著我們…”埃裡克用一種異樣的眼光盯著馬爾斯。
“有是有,但是我保證,絕不是那些對你有害的秘密。”馬爾斯拍了拍胸脯,向埃裡克保證道。
這時,會客廳的門開了,馬庫斯換上了一身乾淨的黑色禮服,走了進來。
埃裡克看到了橫躺在沙發上的格雷,急忙讓他快起來。
“沒事沒事,年輕人都是這樣的,不拘小節,我當上首席鍛造師的時候,比他更粗魯呢,我那次還在授勳儀式前喝得酩酊大醉,弄得洋相百出。”馬庫斯看到了格雷,只是哈哈一笑。
“你這次來,是想帶上這幾位朋友再參加一次今年布萊斯姆夏季的酒桶狂歡節?”他朝馬爾斯問道。
“沒有,只是來辦一些事情,請求在你這借住幾天。”馬爾斯說道。
“可以可以!你們在這住多久都行,有空記得參加狂歡節啊,就在後天,布萊斯姆很多領地的貴族都來了,你不參加可惜了。”
“狂歡節?!就在後天?我要去!”格雷聽到之後,立馬從沙發上蹦了起來。
“你看,你的這位高地人朋友可是急不可耐了,到時候還是去看看吧。”馬庫斯笑道。
“哎,這個人真是沒救了。”看著急不可耐的格雷,他嘆氣道。