第132章 哥布林與兔皮(1 / 1)
聊著聊著,尤菲掀開蓋子,說兔肉燉蘑菇已經好了,再撒點鹽調味就可以吃了。
簡單的調味料,天然的味道!
充分感受食材最原本的滋味!
兔子又肥又香,一口下去滿嘴流油!再佐以純天然野生蘑菇的清香,實在讓人愛不釋手。
味道確實非常好,不過兩隻兔子加一堆蘑菇的量並不足以讓五個人吃飽。所以是要配合著乾糧填肚的。
但就在他們吃著燉菜、盡情撫慰一天的疲憊之時,又發生了一件小插曲。
有個哥布林(地精)商人趕著馬車路過,被香味吸引,停了下來。
“我說。”頓時警惕起來,正好面向大路的伊恩壓低聲音悄悄跟同伴開口說道:“這傢伙不是凱馮二號吧?”
“應該不是。”尤菲米婭同樣小聲悄悄和他說道:“凱馮是看不出種族的埃博恩。這傢伙是哥布林。”
感覺尤菲在故意裝傻,但是伊恩對此無話可說。
因為實際上這話沒毛病,實在太有道理了。
“你有事嗎?”伊恩決定率先搶佔話題,直接向哥布林商人大聲問道。
“啊,其實沒什麼要緊事。”哥布林似乎在試圖露出一個友善的笑容,可在伊恩眼裡怎麼看都是皮笑肉不笑的奸商慣用奸笑:“你們吃的是燉兔肉對吧?啊,絕對是!我一下就聞出來了,這香味騙不過我的鼻子。”
“別廢話,是又怎麼樣?”伊恩仍然滿臉警惕。
“非賣品。”納撒尼爾也想起了剛剛凱馮那傢伙給大家帶來的不快,便立即補充說明道。
“別啊,我不是要買兔肉——我是想問問你們,殺完兔子後有沒有好好剝兔皮啊?”哥布林嘻嘻笑著,說出了讓大家沒想到的話。
“哦,你是這個意思啊。”不愧是經常獵兔子的人,卡洛斯最先反應過來:“想收兔皮是吧?成色很好,兩隻都是整張剝下來的。”
“嘻嘻嘻……這位小哥很機靈嘛。”矮小的綠皮地精在馬上望著他們,再度發出了一陣讓人聽著只想揍他而不是想做生意的嬉笑聲:“很好,很好……那咱們明人不說暗話。先讓我看看貨吧。”
接下來,卡洛斯拿出了那兩張正在身後晾曬的兔皮,展示給了奸商。哥布林看得直點頭,表示成色確實不錯。
“很好,很好——我就開價了。”哥布林撓了撓尖耳朵,從馬車上跳下。身上的錢袋叮噹作響,腰包飽滿不已:“那張小一點的兔皮呢,8枚銅幣。大的那個,9枚銅幣,怎麼樣?”
“多少?!”卡洛斯一聽報價,先是愣了一下,進而馬上火了:“騙誰呢,你當我不懂行嗎?這張小兔皮,最少賣15銅幣。那張大的最少要17銅幣左右!你開的是什麼價?兩張加一起才跟那張大兔皮的市價相同,怎麼我那小的是送你的?買一送一,是這個意思嗎?”
“哎呀,別生氣嘛。”哥布林又嘿嘿笑著,撓了撓鼻尖:“我開的價格已經十分公道了。畢竟咱們雲遊商人呢,這做的都是小本生意,貨一不小心還要砸手裡。收購價自然不能跟店裡比。況且兔皮的價格並不穩定,隨時可能跳水……到時候你就會想念我開的這個價錢啦!”
“哦,你這個‘小本生意’就算不自己賣,直接收了然後去店裡出手都能賺一倍差價。十公里外就是村子,你當我們不知道?”卡洛斯絲毫不上他的當,不屑的反駁道:“還說兔皮價格不穩定?那我就告訴你,兔皮價錢隨時可能上漲,到時候你就收不到我的這種價格了!你又怎麼說?”
“也是,也是。那咱們就彼此讓一讓利,取個讓大家都高興的價錢!”說著說著,哥布林搓了搓手,又露出一陣讓人看了很是煩躁的笑臉:“這樣吧,小的我出10銅幣,大的我給12銅幣,這個價格很不錯吧?”
“你他媽……15和8的中間數是多少?9和17的又是多少?”卡洛斯被這奸商搞得很是氣憤:“你是當我傻還是不識數?”
“抱歉抱歉,我數學不是太好,算錯了。”奸商仍然皮笑肉不笑的,眼珠滴溜溜的轉:“價錢咱們可以再商量嘛——哎?別!咱們文明人談生意,別動手啊?常言道君子動口不動手,只有小人才……哎呦!”
伊恩不想聽他廢話了,直接衝上前去,揪起矮小的哥布林奸商,將他摔在了馬車棚上。
同時,還提醒他君子動口不動手是不能亂說的,半獸人咬人疼得要死。
尤菲米婭十分配合的抖了抖獸耳,露出一絲和善的笑容。
然後放出利牙,咬碎了手中堅硬的兔骨頭。
“你後半句沒說完是吧?想知道小人是怎麼對付奸商的嗎?”伊恩露出以前在街頭廝混時鍛煉出的滿臉兇相,又揮拳作勢要打。
這讓哥布林嚇了一大跳,嚷嚷著“你們居然恐嚇我這麼正直善良”的商人,連滾帶爬的重新爬回駕駛位,快馬加鞭速度離開了。
這讓伊恩長了見識,深刻理解到如果一名奸商不能在要被揍的時候以最快速度跑路,那他就不是一個合格的奸商。
“哥布林真是總出這種非常極品的奸商啊……一個比一個貪財。”目送他遠去,庫爾特著實發出了一番感慨:“跟他們做交易必須格外提防被騙。”
“有些哥布林開的店反倒是挺誠信的……因為雖然一昧追求利潤,但只要講信譽帶來的收入高於坑蒙拐騙,哥布林就不會耍那點小聰明。”重新坐了回去,卡洛斯語氣稍有停頓,又接著吐槽了一句:“不過,他們給你的檔案裡不一定寫了什麼東西,沒仔細看就倒大黴了。這幫傢伙特別喜歡利用法律灰色地帶,遊走其中坑死粗心大意的人。這幫人催你籤合同,必須看得清清楚楚——連縫裡都不要落下。那兒可能寫著小字。”
“聽起來卡洛斯很有經驗啊,是個有故事的男人。”庫爾特接過話茬,打趣起來:“很多人討厭地精,就是因為他們太狡詐了。而且……長得還那麼醜。”