第166章 ——意料之內(1 / 1)

加入書籤

凱蘭德爾面對這些可怖的視線和低語,臉上卻沒有任何意外或恐懼,只有一種早就料到般的厭煩與譏誚。他冷哼一聲,聲音不大,卻帶著一種清晰的蔑視,傳遍大廳:

“早就預料到是這種情況了。什麼大妖精?不過是些躲在古堡最深處、靠著汲取結社供奉和血脈儀式苟延殘喘,不敢見光的老東西罷了。說他們是大妖精?抬舉他們了。”

奧西多眼神冰冷,目光掃過那些扭曲的“身影”,又看向祭壇上方的銀色光團和躺著的卡森德拉,心中已然明瞭。他接著凱蘭德爾的話,沉聲道:

“他們……只是一些在尋求永生、或者已然永生,卻在延長壽命的扭曲過程中,逐漸失去了自我形態與清晰意識的……長生種,是嗎?”他的目光最終落在梅洛蒂夫人的背影上。

“包括您,梅洛蒂夫人。您所謂的‘為了家族’,就是把自己也變成這樣的……‘東西’?或者,準備把卡森德拉也獻祭給這些‘東西’?”

凱蘭德爾點了點頭,肯定了奧西多的判斷,他的目光銳利如刀,刺向梅洛蒂。

“不止。她恐怕還是這些‘老東西’目前選定的……代言人,或者合作者。用家族的血脈和影響力,維繫這個腐朽的體系,同時也從中獲取力量與……某種扭曲的‘永恆’許諾。”

梅洛蒂夫人終於緩緩轉過身。

她的面容依舊美麗,卻籠罩著一層非人的冰冷光澤,海藍色的眼眸深處,彷彿有銀色的漩渦在緩緩轉動,與祭壇上方的光團遙相呼應。

她看著奧西多和凱蘭德爾,臉上露出一絲果然如此的表情,聲音平靜得可怕:

“果然如此。”

“我就料到會這樣了。總會有些無法理解偉大犧牲與傳承意義的短視之輩,闖進來打斷神聖的程序。”

就在這時,祭壇上的卡森德拉,似乎被外界的喧鬧和母親的聲音刺激,長長的睫毛顫動了一下,緩緩睜開了眼睛。

那雙原本清澈的碧藍色眼眸,此刻卻充滿了迷茫、痛苦,以及深入骨髓的惶恐。

她似乎想動,想呼喊,但身體被銀色光絲束縛,喉嚨裡只能發出細微的嗚咽。

她看到了奧西多,看到了露米娜,眼中瞬間爆發出求救的光芒,但更多的是一種即將被吞噬的絕望。

梅洛蒂夫人沒有看女兒,她的目光越過奧西多和凱蘭德爾,彷彿看向了環形迴廊上那些扭曲的存在,又彷彿看向了虛空中的某個更高意志。

她張開雙臂,用一種詠歎般的、充滿狂熱與獻身感的語調,高聲宣告:

“現在——”

“是時候,完成最後的行禮了!”

她的聲音在大廳中迴盪,引動了祭壇法陣與銀色光團的劇烈共鳴!

“為了我們海歌家族的永恆榮耀!為了輕語結社的未來!為了子孫後代能繼續沐浴在先祖的榮光之下!”

銀色光團旋轉的速度陡然加快,散發出更加強烈的吸力與威壓!

“化身為最初之妖精、我們的根源與至高先祖的意志——”

梅洛蒂夫人的身體開始散發出與那銀色光團同源的光芒,她的聲音變得宏大而重疊,彷彿有無數個聲音在藉助她的喉嚨一起吶喊:

“——將降臨於此!與最純淨的血脈後裔,合而為一!”

梅洛蒂那狂熱的宣告如同投入滾油的冰水,激起了更劇烈的反應。

在這千鈞一髮的恐怖時刻,奧西多的聲音卻異常冷靜地響起,如同鋒利的手術刀,試圖解剖這瘋狂儀式的核心:

“梅洛蒂夫人,雖然有些多嘴,但有些事,我確實很在意。”

他無視了四周環形迴廊上那些扭曲存在投來的、愈發不耐與貪婪的視線,目光緊緊鎖定梅洛蒂,“接受了這所謂的‘先祖’之後……卡森德拉,最終會變成什麼樣?像他們一樣?”

他抬手指向陰影中那些蠕動的輪廓,“還是……變成別的什麼‘東西’?”

梅洛蒂夫人海藍色的眼眸中銀光流轉,她看著奧西多,臉上沒有絲毫被冒犯的怒意,反而浮現出一種近乎殉道者般的、令人毛骨悚然的平靜與自豪。

她微微揚起下巴回答道:

“我的女兒,將獲得無上的榮光。她會得到來自在場所有偉大先祖們——即你口中的‘大妖精’們——親自傳授的、跨越數千年的巨量知識與智慧。那些失落的魔法、歷史的真相、世界的規則……都將向她敞開。”

她的聲音逐漸拔高,帶著一種超越凡俗的嚮往:

“並且,她將從個體卑賤、脆弱、終將腐朽的肉身之牢籠中,獲得終極的解脫!她的意識,她的靈魂,將與先祖們的偉大意志連線,得以將所有個人的、狹隘的情感與私慾,與我們所追求的永恆真理共享、共鳴……最終融為一體。”

她張開雙臂,彷彿在擁抱那銀色的光團:

“最後,我的卡森德拉,將完成生命最偉大的蛻變!她將不再是那個渺小的、侷限於個人愛恨的家族之女,而會成為——只為輕語結社的永恆繁榮與存續,而思考和行動的、崇高的存在之一!這是犧牲,更是昇華!”

奧西多眼神銳利,立刻抓住了她話語中的關鍵悖論,追問道。

“那麼,接受這種‘昇華’的人,或者說‘存在’……是否,必然會變得……渴望長生不老,甚至不惜一切代價延續這種扭曲的‘存在’?就像他們一樣?”他的目光再次掃過那些在陰影中竊竊私語、形態詭異的長生種們。

梅洛蒂幾乎沒有猶豫,她臉上甚至露出一種“理所當然”的神情。

“渴望超越時間的界限,追求永恆的存在,這本就是智慧生命在達到一定高度、肩負起重大責任後,自然而然會生出的、最高貴的念頭之一。德高望重者,深思遠慮者,誰不期望有更多的時間去守護、去建設、去探索真理?這並非扭曲,奧西多先生,這是遠見與責任。”

“胡說八道!!”

↑返回頂部↑

書頁/目錄