第259章 羅馬假日(1 / 1)
皇后到羅馬了。
這個訊息讓利奧有些意外,不過他也挺欣慰的。蘭杜爾夫因為最近緊張的局勢,將皇后送給了利奧,就算是把籌碼交到了利奧手裡。
從這一點上,就可以看出蘭杜爾夫有清晰的自我定位。
他甚至還想把自己的妻女也送過來。
但據說在臨行前,他的妻子不願意拋棄他,選擇跟他留在施瓦本,於是就只有伯莎來了羅馬。
儘管皇后是以人質身份來的。
可她畢竟是皇后。
按照中世紀的規矩,是要給她足夠的待遇的。而且為了顧及她的顏面,利奧也不準備大搞歡迎儀式,那樣反而有點像戰俘展覽。他準備簡單地操辦一場宴會,接下來再把皇后安置在別的地方。
“都準備好了嗎?”
身為內務總管,斯蒂凡娜現在忙的焦頭爛額。
這一次要迎接的人是皇后。
此前,她壓根就沒有這方面的經驗。她從來都沒想過,自己會有一天負責迎接帝國的皇室成員。
僕人們也都手忙腳亂。
不過好在,圖斯庫拉尼家族給了一些支援。
傳統的老羅馬貴族家,就連僕人的見識,都比外地人要多一點。圖斯庫拉尼家族也不是第一次見皇帝,因此在宴會的佈置上,給了相當多的建議和提醒。
“你就放心交給他們吧。”
西奧多拉譏諷道:“瞧你忙的樣子,不知道的人,估計還以為你就是個小廚娘呢。”
還沒等西奧多拉把話說完,一個熟悉的聲音就在她背後響起。
“你在這兒做什麼?”
利奧問道:“你不是說今天要去聖西爾維斯特教堂祈禱的嗎,怎麼到這裡來了?”
“這裡都是我們家族的僕人。”西奧多拉說,“我擔心要是我不在的話,斯蒂凡娜會管不住他們。”
果然,不愧是西奧多拉。
即使到了這種時候,也不忘和對手比畫一下。
“皇后的隊伍已經到了。”
說到這裡,利奧話裡的意思已經很明白了。西奧多拉也沒有多糾纏,立刻就從大廳中離開了。
看到她走開,斯蒂凡娜才鬆了一口氣。
她招惹不起西奧多拉。
“去後廚準備一下吧。”
利奧拍了拍斯蒂凡娜,然後來到主座上坐定。隨後,魯道夫、烏戈、裡卡多、本尼狄克紛紛進入大廳,坐在了利奧的左手邊。而利奧右手邊的上席,則被留給了伯莎皇后。
幸好瑪蒂爾達不在。
要是她在的話,這個座次就不好安排了。
不過很快,宴會廳的大門被推開。
門口的迎賓官看了一眼,然後立刻高呼起了伯莎的名諱。
“蒙上帝之恩典,羅馬帝國的凱撒琳,東法蘭克的王后,薩伏伊公爵之女,伯莎駕到!”
隨後,眾人的目光紛紛看去。
在大門口,一位穿著雍容華貴的女子,邁著端莊的步子,走進了宴會廳中。儘管她身陷囹圄,處境堪憂,但在這樣的環境中,她還是努力表現出了自己的儀態,維護著自己的尊嚴。
她一步步來到利奧面前,隨後站定腳步,微微欠身,向利奧行禮。
“我很榮幸能見到您,天主的眾僕之僕,可敬的教皇冕下。”
伯莎用流利的義大利語向利奧致意。
而利奧也是頷首回禮。
“請坐吧。”
很顯然,利奧高高在上的態度,讓伯莎有些意外。
大貴族出身的她,和瑪蒂爾達不一樣,沒有先天作為統治者的必要,所以更多的學習了禮儀。而利奧這樣的行為,在她看來無疑有些出格。
但她也清楚。
以自己的處境,沒理由對利奧指摘。
“如您所願。”
伯莎說話時坐了下來。
當她坐下的時候,斯蒂凡娜立刻就端上了餐前甜點。用白糖,奶油和酥皮烤成的千層餅,被放在了伯莎面前。其他的僕人們,則一一為其他的賓客送上了餐點。
宴會也就這樣順理成章地開始了。
“伯莎皇后,義大利的生活怎麼樣?”
在剛開始的時候,利奧就直接找了一個問題,稍微寒暄一下。
“感謝您的款待,我很喜歡。”伯莎禮貌地回答,“我從小在薩伏伊長大,對義大利的生活很熟悉。”
說到這裡,伯莎用叉子叉起了面前的千層餅。
她朝著利奧微微一笑道:“不過,我們沒有像您這樣的精緻生活。像這樣的精緻糕點,在薩伏伊就沒有。到了德意志以後,就更沒有了。”
的確是這樣的。
此時的德意志,和義大利比起來,完全就是蠻荒之地。
或許在科技方面,德意志人還有一點說法。但在文化方面,德意志地區就是純純的白紙。
“接下來你得在這裡生活一段時間。”
利奧說道:“如果有任何不適應的話,就請和斯蒂凡娜說吧。她是我的內務總管,我會讓她來照顧你的生活起居。”
說完,利奧朝著斯蒂凡娜比了一下。
伯莎點了點頭。
不過她還是說:“如果可以的話,還請您和我的丈夫溝通一下,他會為我支付贖金,讓我回到他的身邊。”
當她說出這話的時候,魯道夫的動作頓了一下。
他放下了叉子,用德語說:“在這裡不要說這樣的話。”
“抱歉,魯道夫樞機。”
對於魯道夫的提醒,伯莎只能表達自己的歉意。
“我是羅馬帝國的皇后,如果不在羅馬帝國,而是在教廷的話,肯定會引得別人的關注。而且,我的丈夫會為我支付一筆贖金,保證你們的利益。”
還是想回去的啊......
利奧拿著手裡的叉子,有些玩味地看著伯莎。
海因裡希真的拿得出錢嗎?
更重要的是,伯莎的這個性格,似乎還是有些誇張了。
她和海因裡希的關係不算好,這一點利奧是知道的。海因裡希這個人好色成性,而伯莎很明顯是名門貴女,這樣的搭配之下,伯莎要是沒有想法才奇怪。
可她就算有意見,卻還是心向家庭,不得不說這就是前現代規訓的結果。
“伯莎皇后。”
最後還是得利奧親自出來壓住。
“你的請求實在是太荒謬了,我沒法答應你。”