第3章 魔法部的阻撓(1 / 1)
“顯然,我是不同尋常的,對嗎?”
福爾摩斯窩在扶手椅裡,若有所思地注視著鄧布利多的白鬍子。
鄧布利多剛剛向福爾摩斯講述了他可能經歷的魔法事件,按他的說法,這可能是歷史上從未有人經歷過的奇妙冒險。
而且,福爾摩斯獲得的類似魔法能力也是由於這次神奇的旅行。
“不僅你是不同尋常的,夏洛克。”鄧布利多笑眯眯地說道,“這整間房子,連同房子裡的所有陳設和傢俱,在吸收了那種奇妙的能量之後,都可能變得不同尋常。”
福爾摩斯相信鄧布利多的話,因為就在他們交談的時候,放在牆角的簸箕和掃帚開始主動跳出來打掃衛生了。
書桌上的鋼筆也在蠢蠢欲動,福爾摩斯只希望它不會往外噴射墨水。
“我非常理解部裡的決定。”斯克林傑艱難地直起腰,因為他身下的扶手椅正在試圖把他吞進椅背和椅墊之間的縫隙,“一個突然擁有魔法力量的成年人出現在麻瓜的鬧市區……隨時可能失控,就像狂奔的戈爾工那樣……”
“但我更擔心我的房東會說什麼。”福爾摩斯回頭看了一眼正在乒乒乓乓打架的簸箕和掃帚,它們兩個剛剛因為一次配合失誤而對彼此非常生氣,“這座房子並不是我的私人財產。”
哈德森太太會說什麼呢?
在發現自己的房子失而復得,並且傢俱都變得跟福爾摩斯一樣瘋瘋癲癲、奇奇怪怪之後,她會不會像往常一樣,對福爾摩斯進行嘮嘮叨叨的語言攻擊呢?
“魯弗斯,部裡的意見也未必總是正確的。”鄧布利多嚴肅地對斯克林傑說道,“特別是在康奈利做出了一些不恰當的任命之後,我認為魔法部正在成為某些人玩弄權術的場所……”
斯克林傑還沒來得及發表意見,壁爐裡的火焰突然變成了明亮的綠色。
福爾摩斯平靜地看著一顆女人的腦袋出現在壁爐裡,他對這樣的古怪事情差不多已經習慣了,或許這只是壁爐在吸收了特異能量之後的小小怪癖。
如果有可能,福爾摩斯願意勸說自己的壁爐稍微提升一下審美。
但是,那個頭上帶著粉色蝴蝶結的女人裝腔作勢地咳嗽了一聲,朝爐火前的幾人做作地說話了:
“咳,咳……抱歉,我剛剛似乎聽到了有人在質疑魔法部部長的工作。”
“多洛雷斯,晚上好,很高興看見你。”斯克林傑乾巴巴地說道,但顯然言不由衷,“我們正在討論發生在福爾摩斯先生身上的事情,以此判斷他是否需要——”
“是的,他當然需要。”女人露出一個甜膩的笑容,這讓福爾摩斯聯想到了一隻剛剛吃到美味蒼蠅的癩蛤蟆,“我必須提醒你,魯弗斯。他來自一個我們都不熟悉的時空,如果任由他在魔法界或麻瓜世界隨意行動,很可能會造成不可逆的嚴重後果,所以我認為他需要被強迫進入——”
“霍格沃茨。”鄧布利多打斷了女人的話,他的臉上帶著輕鬆的微笑,“很高興你能跟我擁有相同的觀點,烏姆裡奇夫人,我也認為霍格沃茨有責任接收夏洛克。他目前急需魔法知識的學習,以及巫師世界的再教育。”
“不……我的意思是……”福爾摩斯非常高興地看到,這個叫烏姆裡奇的癩蛤蟆臉上的笑容凝結了,像是有人剛剛踢了她一腳,“不是霍格沃茨,鄧布利多……”
“當然是霍格沃茨。”鄧布利多用非常肯定的語氣說道,“霍格沃茨通常是出身麻瓜的巫師進入魔法界的第一個落腳點,我想沒人會反對這樣的事實。雖然夏洛克的年紀有些大,但我認為他對魔法界的瞭解和麻瓜出身的十一歲小孩沒有什麼不同。因此,他進入霍格沃茨學習是合情合理的。”
“鄧布利多,他非常危險,需要被剝奪施法能力,或交由攝魂怪處理,你不能——”
“我可以。”鄧布利多再度打斷了烏姆裡奇的抗議,“我作為霍格沃茨的現任校長,有權接收夏洛克入學,進行正規的魔法教育。”
烏姆裡奇看起來還想再說什麼,但不知道怎麼了,她卻突然洩了氣,臉上再度露出了那種假惺惺的笑容:
“好吧,如果你堅持的話……鄧布利多。但等福爾摩斯先生離開之後,我會派神秘事務司的人去查封他的住所,我看到了,那裡有許多危險的魔法物品……”
她的目光盯著福爾摩斯的簸箕和掃帚,以及試圖把斯克林傑吞進去的扶手椅。
在剛剛的爭鬥裡,簸箕佔據了上風,現在它正在趾高氣揚地督促掃帚清理角落裡的蜘蛛網。
“非常好,女士。”福爾摩斯看著她頭上的蝴蝶結說道,“顯然對上司進行溜鬚拍馬是你引以為傲的技能,但我必須提醒你,我不願意成為你展現政績的工具。而且,這是我的家。”
下一秒,烏姆裡奇的嘴巴就只能開合,無法發出聲音了。
她臉上甜膩的笑容現在變成了極度惱怒的神色,像是吃下了美味蒼蠅卻發現那是一顆羊糞蛋的癩蛤蟆。
她的腦袋消失在碧綠的爐火中,壁爐恰到好處地發出了響亮的嘔吐聲。
“那現在的情況就很明確了。”斯克林傑費勁地站起身,他的那把扶手椅遺憾地嘖了一聲,“阿不思,你要把他帶進……霍格沃茨。”
“沒錯。”鄧布利多點點頭。
“儘管我提醒了你潛在的安全風險。”
“沒錯。”鄧布利多繼續點頭。
“好吧。”斯克林傑那張像獅子一樣的嚴肅臉龐上突然出現了一絲微笑,伸出手來跟鄧布利多握了握,“那我就可以寫一份交差的報告了,你知道的,神秘事務司那些傢伙不太好應付,但如果報告裡提到了你的影響……”
他朝福爾摩斯點了點頭:
“祝你好運,福爾摩斯先生。”
幾秒鐘後,他走出了客廳,隨著身影的旋轉和一聲輕微的爆裂聲,斯克林傑徹底消失了。
“非常有趣的技能。”福爾摩斯看著斯克林傑消失的地方,若有所思地說道,“但好像我也可以。”
他站起身,嘗試著往前跨出一步。
隨著噼啪一聲炸響,福爾摩斯搖搖晃晃地出現在了客廳的角落裡。
“幻影移形,非常不錯,夏洛克。”鄧布利多也微笑地站起身來,“但我必須提醒你,你落下了半根眉毛。”