第258章 抑止衰頹的辦法(1 / 1)

加入書籤

聽了這話,愛德蒙立刻高高的揚起了自己的眉毛。

他顯然是有些驚訝,畢竟霍德爾的回覆的確超出了他的預料。

愛德蒙沒有在第一時間動怒,認為霍德爾是在用這個最為表面的身份敷衍自己。

儘管只和對方短暫的相處了一段時間,愛德蒙依舊能從霍德爾的態度看出對方對自己頗為忌憚尊重,儘管表現得像個瘋了的謎語人,可既然霍德爾不是他的“老朋友”,那這種諂媚得過了頭的態度,便更像是有事相求。

基於這樣的猜測,愛德蒙認為霍德爾的回覆應當是在講真話,而不是像個純粹的蠢貨那樣,試圖遮掩他明顯不可能是霍德爾·阿斯克爾本人的事實。

這也就是說,無論寄宿在霍德爾身上,又或者變成了霍德爾的模樣的那個東西是什麼,他曾經都得是個巫師。

還得是個精通神秘學的巫師。

“……真令人驚訝。”愛德蒙慢吞吞地說。“希望你沒在騙我,教授。因為那反而是我能想到的所有展開中,最為無聊的那一種。”

霍德爾謙卑地笑了。

“絕對不會的,索曼先生。我怎麼能、怎麼敢呢?”

他的態度一如既往的柔順,這讓愛德蒙在心底“嘖”了一聲。

“可既如此,我們此前恐怕是不認識彼此的了。那你找我問這些又有什麼意義呢?”

愛德蒙頓了一下。

“為什麼這個問題對你如此重要?魔力在衰頹——實話實說,我認為我的觀點絲毫都不新鮮激進。

據我所知,三四百年前便有巫師感知到了這點,甚至就連格林德沃的那套巫粹理論,也脫胎於此。”

愛德蒙笑了笑。

“顯然,現在已不是一個發了瘋的小巫師……一個絕望的默默然便能摧毀一整個國家的時候了。近代也再沒巫師見到過神祇,拿到過神器。再也沒有人神混血被誕下,奇蹟與傳奇都消失了,這是隻要有眼睛,有耳朵,有腦子,便能看到聽到,也能想到的事兒。”

“為什麼要向我確認這一點呢,教授。”

霍德爾的神態依舊鎮定。他似乎是思考了兩秒,然後才流暢地答道:

“那當然是因為你的意見遠比其他人更有參考價值了,索曼先生。”

說完這話,他扯動嘴角處的皮肉,露出了一個沒有喜悅的笑。

“別人可不會告訴我,這是因為‘巫師已經過時了’。我想您也知道他們都在說些什麼……哎,實話實說,這麼多年過去了,他們嘴裡竟依舊講著那些老掉牙的觀點,依舊巴著那一套舊時代的論調不變。”

霍德爾嘆了口氣。

“血統論。”他聽了一下,像是在組織措辭。“一坨狗屎。”他誠懇而溫和地說。

這個男巫隨即搖了搖頭,一副無奈至極的樣子。

愛德蒙倒很有興趣。燈神歪了下腦袋,笑出了聲。

“哦,看來我必須把‘你或許是斯萊特林本人’的猜測從腦海中刪掉了。”

他頑皮的說。

“除非你告訴我,你以某種方式獲得了永生後,又在陰差陽錯之下改變了自己的想法……這似乎也是個好故事,對不對?”

霍德爾沒有接話,如果可以,他還不想這麼快便對燈神暴露自己的身份。因此他自顧自地開口,把話題扯了回去。

“因此問你這個問題,顯然是很有價值的!這是個新鮮的觀點——巫師、魔力,我們已經過時了!哎!”

霍德爾再次搖頭。

“我知道這並不一定是正確答案,可這彷彿還真能解釋某些事情……說句實話,當魔法部成立時,我便深感不妙。

哎,哎!我當然清楚這是一種進步,是文明的象徵!

可這種由極端強勢的巫師牽頭,保護所謂弱勢群體,制定規則與法律,組成與構建一個巫師社會的行徑…是的,我也知道這是大勢所趨,是註定會發生的一件事!”

霍德爾深吸了一口氣,垂下頭來望著愛德蒙。

奇妙的是,愛德蒙彷彿知道他要說什麼。

“可這並不魔法。”

他以戲謔的口吻開口,聽了他這句話後的霍德爾便像是個洩了氣的皮球似的長嘆一聲。

“是啊,但這並不魔法。”

……

真有意思。

愛德蒙稍稍端正了態度,不再像之前那樣輕慢了。

這一方面是因為,他基本能確認霍德爾今天與他講的這些話幾乎都是真心話。

這也就是說,搞清楚“魔力為何衰頹”,的確是對方的目的,又或目的之一。

這是個很有意思的課題,在愛德蒙看來,甚至比“老朋友的小玩笑、小遊戲”都更有趣。

此外,霍德爾表現得如此赤裸坦誠,這反倒令他為自己贏得了一些來自燈神的尊重。

——無論霍德爾是誰,他應該都很強大。

又或者很傻。

坦誠是強者與傻子的特權。由於愛德蒙並不傾向天真的把能出現在自己身邊的人當做傻子,那便只好相信霍德爾是個強者了。

這頭,圓圓胖胖的巫師還在絮絮叨叨,喋喋不休。

“這種想法未免過於悲觀、過於偏激,可我的確意識到了,麻瓜世界的高速發展對巫師世界造成了衝擊。巫師們開始遮掩自己體內流淌著的暴力與魔性,轉而像麻瓜那樣,按部就班地遵守起前人留下的經驗與規矩,形成了社會與秩序。”

“這很糟糕,這太糟了!因為麻瓜世界打從一開始便是這樣運轉的!而巫師世界則不是——這種影響帶來的效果是那樣的致命,即使我再怎麼不願意,也必須承認:在創造力這方面,巫師已經開始比不上麻瓜了!”

霍德爾再次嘆氣。

這一刻,他看上去就像是個疲憊的智者。先前那些滑稽的、諂媚的神態已徹底消失無蹤。

不過,他接下來的話語卻很有意思。

“不過,這說不定也是一件好事。”

“儘管這個結論的確很難不令我感到悲傷與難過,但只要接受了這個事實,那便也能對症下藥,去抑止這股衰頹的勁頭……”

燈神表情古怪地看著他。

“如果你是準備炸了魔法部,哦,或者是國際巫師聯合會……那我得告訴你另一個不幸的訊息:有啞炮替你這樣做了。”

他的調侃引得霍德爾自喉嚨深處擠出了一串怪笑。

“哦,那倒不是,那倒沒有。”

“我不會那樣做的,索曼先生。”

“創意,那聽上去實在是太沒創意了…不合我的口味。”

↑返回頂部↑

書頁/目錄