第113章 戡平蕭銑4(1 / 1)

加入書籤

李藥師心中暗歎一聲,說道:“《孫子》有言:『善用兵者,避其銳氣,擊其惰歸,此治氣者也。』”此時他深深一揖:“尚望殿下體察。”

只因前此接連數戰,全都疾速獲勝,李孝恭這時不免有些輕敵。

他只對李藥師笑笑,留這位李世民欽佩的“天下第一將才”、日後溥天景仰的“戰神”、“軍神”,領海鶻精銳泊於大江南岸壓陣,自己則率大軍鉅艦出擊。

果如李藥師所料,蕭銑諸軍奮力死戰。

李孝恭不敵,敗退下來。

蕭銑獲勝,諸軍伺機乘舟收掠遺在江中的軍械,人人扛負錙重,絡繹奔忙。

李藥師見對方舟楫紛亂,當即一聲令下,麾師進襲,大破散亂於江中的梁軍。

李藥師率海鶻精銳乘勝追討,李孝恭則率大軍緊隨其後。

唐師直抵江陵,登陸屯營。

休整之後繼續進攻,擊破蕭梁數字驍將,俘獲甲卒四千餘人。

接著拿下水城碼頭,擒獲舟艦無數。

李藥師請李孝恭將所獲舟艦全數散入江中。

諸將不明所以,紛紛反對:“破敵所獲的軍資,自當為我所用。如今散入江中,豈非又入敵軍之手?”

李藥師耐心解釋:“蕭銑所轄南出嶺表,東據洞庭,地域極其廣袤。我軍遠從夔州而來,懸軍深入,如果不能迅速攻破江陵,一旦對方援兵抵達,便使我軍前後受敵,進退兩難。待得那時,縱擁舟楫又有何用?不如將船艦散棄江中,使其塞江而下,讓蕭銑援兵見到,必以為都城失守,不敢輕進。如此往來覘伺動輒旬月,恰予我軍時機,將待援的江陵取下。”

這類疑兵之計,古今中外用之多矣。

然以如此鉅額的軍資誘敵,只怕除這位曠世僅見的李神驗藥師君之外,真可謂前無古人,後無來者。

李孝恭前戰未聽李藥師建言,結果失利。

此時決定遵從長者、智者之議,將擒獲的梁軍舟艦,全數散入江中。

果如李藥師所料,蕭梁各路援軍見到江中舟艦散棄,以為江陵失守,不敢貿然前進。

李孝恭、李藥師勒兵包圍江陵。

蕭銑內外阻絕,難以決定是戰是降,便與岑文字商議。

岑文字認為當以百姓福祉為重,諫請出降。

蕭銑接納其議,對群臣說道:“上天不助蕭梁,國祚不可復持。若必待力屈,則百姓受難。奈何以我一人之故,陷百姓於塗炭乎!”

於是設定太牢,告祭太廟,隨後下令開門出降。

守城將士、江陵士庶羅列道途,跪拜涕泣。

蕭銑率群臣緦縗布幘,來到李孝恭軍門拜詣:“當受死者惟我蕭銑一人,百姓無罪,願莫戕殺。”

於是唐軍進入江陵,諸將準備大肆劫奪。

岑文字雖為待罪降臣,只因心存故國生民,悃悃進言:“江南之民,隋末以來便困於虐政。其後群雄爭鬥,今之倖存者皆是鋒鏑之餘,跂踵延頸以望真主。如今蕭氏君臣、江陵父老決議歸附,實乃期盼百姓得以休養生息。唐軍倘若縱兵俘掠,致使士庶失望,只恐自此以南,無復向化之心矣!”

《十策》的第二策“勤產厚積”微言大義,李藥師已論及,“我軍一旦取下蕭梁,今日蕭銑之臣民,即是我大唐之臣民”,李孝恭自然清楚。

此時聽岑文字所請,當即說道:“自此而後,已往蕭梁之臣民,即是我大唐之臣民,自當嚴禁劫掠,以安生民。”

岑文字感激涕零。

諸將又進言:“梁之將帥,與官軍拒鬥而死者,罪狀甚深,請籍沒其家,以賞將士。”

李藥師則說道:“王者之師,義存吊伐。梁之將帥為其主君作戰而死者,乃是忠臣,豈可視同叛逆,籍沒其家?我軍新定荊、郢,但宜弘揚寬大,以慰遠近之心。”

李孝恭同意。

於是秋毫無犯,城中安然。

南方各地州縣聽聞,相繼望風款附。

蕭銑歸降之後數日,當初見到江中舟艦散流,以為江陵失守的援兵,方才陸續到來,先後竟有十餘萬之眾。

見到江陵“果然”失守,紛紛釋甲請降。

李孝恭、李藥師戡平蕭銑,將蕭梁君臣解送長安。

李淵列數蕭銑罪狀,蕭銑回道:“隋失其鹿,天下共逐之。蕭銑不得天命,以至於斯;若以此為罪,則無所逃死矣!”

竟被斬於長安。

皇帝詔授李孝恭為荊州總管。

唐代的“州”有上州、中州、下州之分,荊州非但屬上州,而且原是蕭梁的都城江陵,歸唐之後改置為荊州。

其政治上的重要性,遠高於山南其他諸州。

李孝恭由夔州遷調荊州,自是晉升。

李藥師則得授上柱國,賜爵永康縣公。

他的曾祖父李歡是北魏的永康縣公,祖父李崇義是北周的永康縣公,父親李詮是隋代的永康縣公。

至此,李藥師終於取得這家傳數代的爵位。

張寶相、席君買得授郎將,薛孤吳、和璧得授督衛。

陸澤生無意仕途,但須要官職以便繼續輔助李藥師,此時成為參軍事。

官爵之外,有功將士也獲得豐厚的財物賞賜,李藥師得到二千五百段官絹。

“以物易物”是亙古的交易模式,先秦以至隋唐,始終維持“錢帛兼行”的財經體系。

這二千五百段官絹的用途等同貨幣,尤其此時正值貨幣改制的初期,官絹甚至比錢幣更為實用。

此外,李藥師還得到罕見寶物:于闐所獻的金玉蹀躞帶。

“蹀躞帶”原是草原民族的實用腰帶,在皮帶上加鉤環,便於系物以隨身攜帶。

南北朝時期這種腰帶已在北朝廣為風行,及至唐代,更成為官服的配帶。

蹀躞帶由帶鞓、帶胯、帶頭、帶尾組成。

帶鞓常是革質,帶胯、帶頭、帶尾則以金屬或玉石製成,固定於革帶上。

帶頭、帶尾用以繫帶;帶胯則位於革帶中段,每胯皆有鉤環,用以系物。

蹀躞帶系在腰上時,帶胯以及所繫的物件,均在兩側以及腰後。

既是官服腰帶,蹀躞帶的形制、材質自有規範。

↑返回頂部↑

書頁/目錄