第180章 瀚海河西2(1 / 1)

加入書籤

同時明白什麼是“三羸”,什麼是“五駑”。

他五人雖然自幼嫻習騎術,然而慣常所見全是良駒。

此時聽張萬歲月旦眾馬,尤其“三羸”、“五駑”之論,著實有趣。

不過這裡可用的馬匹太多,他們也不知該當如何擇取。

於是便聽張萬歲之議,選了足夠的乘馬與馱馬。

除此之外,李道宗還為玄奘要求一匹曾經往來瓜州、伊吾之間的識途老馬,這可讓張萬歲為難了。

大馬營是繁育馬匹的馬場,育成幼駒之後,擇其優者遷至關中,再經調教訓練,供應朝廷之需。

已堪使用的馬匹不會再回到大馬營,更不要說歷經風霜的老馬了。

不過張萬歲自有管道,可以取得這樣的馬匹,於是應允待他們抵達瓜州之後,便著人交付一匹識途老馬。

次日一早,一行人離開大馬營,繼續西行。

再次日便抵達甘州,此地漢代、今日均稱張掖。

隨行的那位嚮導對幾人說道:“甘州城西有黑水,亦稱弱水,相傳『其力不能勝舟』,卻也未必盡然。”

李道宗笑道:“的是。突厥未嫻造船之術,只將河水視為弱水,以為『其力不能勝舟』。”

他轉頭對李德謇、李德獎說道:“大總管則著人在靈州造船,阻擋突厥渡河,以切斷梁師都外援;又擁關中軍備為其後盾,我軍方能順利取得夏州。”

這裡“大總管”指李藥師,李道宗語氣中滿溢對於他的欽佩與景仰。

李德謇趕緊謙謝:“小弟代家父謝過殿下謬讚!”

他繼續說道:“然《山海經.海內西經》有言:『海內崑崙之虛……洋水、黑水出西北隅……弱水、青水出西南隅……』似言黑水、弱水未必是同一條水?”

此言一出,這群年輕人登時興奮起來,競掉書袋。

“《史記.夏本紀》曰:『黑水西河惟雍州,弱水既西,涇屬渭汭。』”

“《水經》雲:『弱水出張掖刪丹縣西北,至酒泉會水縣入合黎山腹』。”

“《史記.夏本紀》又曰:『道九川,弱水至於合黎,餘波入於流沙。

道黑水,至於三危,入於南海。』”

“鄭氏引《地理志》曰:『弱水出張掖。』”

“鄭氏”指鄭玄。

“《淮南子》則雲:『弱水源出窮石山。』”

凡此種種,不一而足。

還不時問那嚮導,究竟誰說得有理?那嚮導頻頻又擺手又搖頭:“諸位盡皆滿腹經綸,哪是小人所能企及?”

這嚮導書讀得雖然不多,卻甚有社會歷練,知道若再任由這群年輕人繼續掉書袋,遲早要起爭執。

於是他話鋒一轉:“小人雖不清楚黑水、弱水之源,卻知道甘州城西這條水,近日恰有魚汛。”

“魚汛!”

一群年輕人更興奮了:“今日可有?”

那嚮導笑道:“白天肯定是沒有的。至於今夜是否能有?”

他略為沉吟:“雖不確定,但若想過去看看,亦無不可。”

五個年輕人同聲歡呼,毫無異議,準備前往水邊宿營。

只聽那嚮導又笑道:“每年秋冬候鳥南飛,都在此地暫駐。春夏北返,又來此地停歇。待咱們從玉門關回來,或能見到成千上萬的候鳥遷徙哩。”

五個年輕人再度同聲歡呼,決定當天便在水邊紮營。

這條水,無論稱為黑水或是弱水,源出於崑崙山,往北流出祁連山後,隨著山勢漸緩,在河西走廊的平原中流淌,形成多片綠洲。

其中第一片便是甘州,水流所經,頗有幾處溼地與湖泊。

那嚮導尋了最大的一處湖泊,讓各家隨從在靠近河流入湖之處紮營,說是魚汛若來,溯流產卵,將會在這湖泊河流交匯之處爭湧,最有可觀之處。

趁著尚有天光,那嚮導又帶眾人前往坡邊、水湄摘採野菜。

其他人倒還罷了,惟有李德獎最是興奮。

值此仲春下旬,遍地皆有野菜萌芽。

他隨甄權、孫思邈習醫已有一段時日,只見這些野菜,頗有一些是可以入藥的時鮮。

比如他們日前才嘗過的苜蓿,草芽清嫩可食,且有益利五臟、輕身健人之效。

又比如薺菜,非但甘芳鮮美,更有利肝和中、明目益胃之功。

還有蕨菜之鮮、胡荽之香、酸莧之酸、苦菜之苦、椒芽之辛……真可謂是三甘皆備,五味俱全。

又有各色春菌地衣。

那嚮導十分謹慎,不讓他們碰觸,只自己偶或擷取一二,輕手放入腰間小籃中。

李德獎探頭看時,只見其中竟有幾枚珍貴的羊肚菌,不免嘖嘖稱奇。

非但地面有野菜,樹上也有春鮮。

比如楤木,其樹多刺而無枝,山人謂之“鵲不踏”。

其樹頂部叢生葉芽,鮮嫩可折,爽脆適口。

又比如槐樹、柳樹、胡桃樹,此時正值著花季節,槐花、柳葚、胡桃紐皆是甘芳時鮮。

還有榆錢、松樹葉尖、柏樹葉尖……在在皆是觸手可擷的美食。

然而河西不生椿樹,因此在中土綽有“開春第一鮮”之譽的香椿嫩芽,卻不見於此地。

夕陽黃昏之際,一行人在水岸生起篝火,一則煮水,一則取暖。

各色野菜雖可當成“春日春盤細生菜”,捲餅而食,然樹芽、花序、葉尖等等,則須經過爨燙,方才適合供食。

不過篝火之旁,只有他們五位王孫公子興奮大嚼,玄奘以及隨行人眾,卻只在一旁圍觀。

蓋因野菜樹芽,皆是庶民在饑荒時節聊以果腹之微物,只有這些出身世家大族的簪纓貴冑,才會將之視為難得的美食。

那嚮導則在岸旁尋了幾塊石頭,自顧研磨。

李德獎過去看時,不覺驚喜,興奮叫道:“這是戎鹽?”

引得大夥兒都聚過來。

古代將西境外族稱為“西戎”,當地自鹽澤中提取的食鹽,稱為“戎鹽”。

因含有不同的礦物質,形成顏色美麗的結晶。

李德獎能夠識得,因其也可入藥,有卻血益氣、明目固齒之功。

“戎鹽”是西境所產結晶食鹽的泛稱,那嚮導手中這幾塊,則是羌族所制,細分則稱“羌鹽”。

↑返回頂部↑

書頁/目錄