第149章 捉鬼敢死隊(20)(1 / 1)

加入書籤

\"你去哪兒了?\"瑪拉基平靜地問道。

\"我感覺他來了,所以我跑到洗手間。謝天謝地,沒有人看到發生了什麼。那肯定會讓我在學校的最後幾天變成人間煉獄。當涉及到我的時候,其他人對這類事情總是很敏感。\"我會像往常一樣說出來,試著把它當作沒有的東西,把它扔出去,就像沒事一樣。瑪拉基很容易就看穿了我。

\"其他人糟透了。\"

一半是笑,一半是哭,我用手捂住臉。\"是的,他們知道。\"

\"還發生了什麼?\"瑪拉基問道。

我不知道他怎麼知道我需要繼續說下去,但是其他的事情都說出來了。\"我給來我家的聯邦調查局的人打了電話。我告訴他我會回答問題,然後讓他們做一些測試,如果我證明自己沒有瘋的話,可能還會為他們工作。\"

\"\"你確定要這麼做嗎,艾可?老實說,這聽起來很嚇人。\"他的話引起的擔憂令人感到欣慰。

\"我嚇壞了,但我需要幫助,瑪拉基。我不知道還能去哪裡了。\"

\"我能理解,\"他說。在我鎮定下來的時候,電話線暫時安靜了一會兒,瑪拉基想。我幾乎害怕他在說話前就睡著了。\"我下星期五來,如果你不介意從機場接我,那就是了。\"

\"我當然不介意,但你真的不必大老遠飛過來看看我。\"

\"這不僅僅是為了檢查你,\"他說。\"這是瞭解你,瞭解你在學校和家裡所經歷的一切。我一直要求你們來這裡,我希望你們來這裡,但我覺得我只是在逼迫你們逃避一切,而不是真正理解這意味著什麼。\"

回答他的問題並不容易。我試著強迫自己回答,差點把嘴唇咬出一個洞來。即使我這樣做,我的話是搖搖欲墜的。\"我想逃離這一切,瑪拉基。\"

\"你無法逃離那些鬼魂。\"

\"我知道,相信我,但是我可以逃避我現在的處境。其他人都把我當成。我想要那樣。我需要這個。我不顧一切地想重新開始,在別人不認識我的地方,和你一起。\"

瑪拉基嘆了口氣說:\"我知道,這讓我害怕。\"

\"為什麼?\"我低聲說。

他的回答很慢。\"因為我不明白鬼魂對你的所作所為。我不介意你想離開那些在學校裡把你當垃圾對待的人,或者逃離你父母一段時間。但是,如果我不知道如何保護你,那鬼魂的東西呢?如果我不明白它已經讓你付出了什麼代價,而且我沒有認真對待,以免它再次發生呢?\"

我以為這次談話一開始,我的心就要碎了。現在,我感覺到它將自己重新縫合在一起,比以前更完整。\"即使你並不真的相信鬼魂的存在,你還是願意這麼做?\"

\"我希望你和我在一起,但我必須知道我也能保護你\"

我的下嘴唇在顫抖,因為我說:\"你剛剛抹去了今天發生的每一件可怕的事情,瑪拉基。謝謝。\"

\"這是不是意味著我可以告訴所有人你是我的女朋友嗎?\"他咧嘴笑著說,我能聽見,如果看不見的話。

\"你願意保護我不受鬼魂的傷害,為了我飛越整個國家?我覺得這絕對會讓你成為男朋友的料。\"

瑪拉基笑著說。\"我喜歡這種說法。\"

\"嘿,瑪拉基,\"我猶豫地說,\"當你飛到這裡的時候,你是否介意開車回到喬治亞...和我一起?\"

瑪拉基沒有馬上回應。\"你確定嗎?\"他終於說。\"你真的要搬到這裡來嗎?\"

\"我已經告訴父母了。他們很生氣,但這不是他們的選擇,\"我說。\"扎拉要來了。霍爾頓還在努力說服他爸爸讓他來住一段時間。莫頓探員正在安排會面。但是如果你和我們一起開車的話我就不會這麼害怕了。如果你不介意的話。\"

\"我當然不介意,\"瑪拉基說。然後,他又打了個哈欠,我強迫自己說再見,讓他好好睡一覺。我們都不願結束通話電話,但當我終於躺在床上時,那種自我還是個蹣跚學步的孩子時就沒有感受過的幸福感包圍著我,多年來第一次催我入睡。

當這個學期開始的時候,我和凱蘭計劃一到期末考試結束就離開這個城市去衝浪和露營。我想我們兩個人還是寧願去海邊玩玩,就像後面的衝浪板告訴我們的那樣。當我等待凱蘭爬進來時,我的雙手緊緊地握著方向盤。幾秒鐘後,他的身體落入乘客座位,他的表情擔憂地看著我。

\"你告訴你父母了嗎?\"

我搖搖頭,說:\"媽媽只會生氣,想勸我不要這麼做。\"

\"那我們打算怎麼進去呢?\"

\"上週我們去吃晚飯時,從父母家裡拿了一把備用鑰匙。爸爸仍然把它們放在前門的掛鉤上。\"

凱蘭看上去也同樣感到震驚和擔憂。\"你認為艾可說這是一件危險的事情是什麼意思?\"

\"老實說,我不知道。\"我把手從方向盤上拿開,靠在座位上坐了下來。\"我討厭再踏入老莊園的想法,但沒有理由害怕,對吧?只是不好的回憶罷了。\"

凱蘭在回答時所說的半點頭、半點頭的表情並沒有給我多少信心。

\"什麼?\"我的聲音聽起來很緊張,即使對我來說也是。我真希望我們可以去衝浪。

凱蘭聳聳肩。\"沒什麼,夥計。這只是一間又老又空的房子,對吧?\"

除了他說的瑪迪奶奶去世那晚的話。\"你認為那裡會有我們處理不了的事情嗎?\"我不能對自己的聲音保持懷疑態度,凱蘭聽到了。

他直直地從擋風玻璃往外看。\"我告訴了你那天晚上我的感覺。隨便你怎麼想。\"

\"凱倫,看......\"

我還沒來得及說完,他就把我趕走了。\"我知道你不像我一樣長大。我取笑我的家庭有很多奇怪的事情,但這不是其中之一。我看艾可的節目並不是因為它很有趣。她想幫助鬼魂和他們的家人。我尊重這一點。也許你也應該這樣,如果你希望繼續看到她。\"

我不知道該怎麼回答。我們都嘲笑過他家人說過或做過的一些瘋狂的事情。在他家過夜總是一種冒險。我懷疑他們有些地方同意他的觀點,但他從來沒有認真地討論過。我不知道是什麼讓我更困擾,事實上,我的朋友有一個完整的一面,我完全不知道,或者我的想法,我的鬥爭相信鬼可以使我失去回聲。

陷入我思緒的漩渦中,我掛上吉普車檔,開出了我的停車位。這輛馬車安靜得讓人受不了。我們倆眼睜睜地看著這個小鎮悄悄地溜走,消失在高速公路上,一句話也沒說。一個小時後,我開始擔心接下來的旅途也會這樣。

\"對不起,\"凱倫說,他的聲音仍然有點尖銳。\"我不應該說我做了什麼。\"

我不知道他的意思是他對家庭的評價還是對艾可的評價。我不問。\"嘿,沒關係。我不是有意貶低你的信仰。整件事都讓我抓狂。\"

凱蘭慢慢地搖搖頭。\"我也是。\"

差不多就這樣了。凱蘭和我像親兄弟一樣吵架,但是我們總是很容易就克服了爭吵。我們都說了我們需要做的事情,但是感到緊張依然存在讓我感到不舒服。我希望我知道是什麼來源。面對我們最糟糕的記憶,難道只是因為緊張嗎?我知道這是其中的一部分,但不是全部。其中一部分與艾可和鬼魂有關,但我不確定是哪一部分。

過了一會兒,我們又回到了正常的談話中,談論著學期的結束,以及我們在期末考試中的表現。過了一會兒,我們停下來吃午飯,然後話題轉到我即將到來的加利福尼亞之行。

\"如果可以的話,我會去的,\"凱蘭說。說實話,他似乎對不能去旅行感到很失望。

他只是聳聳肩。\"你和霍爾頓還在一起嗎?\"他問道,稍微改變了一下話題。

\"據我所知是這樣。\"我咬了一口漢堡,希望當我真正見到他時,這一點不會改變。

\"他是個好人。一旦他更加了解你,他會喜歡你的。\"他說得很隨意,但是他的話讓我難以啟齒。

\"\"你怎麼知道的?你從來沒見過這個人。\"我幾乎要補充一點,看《幽靈主人》不能算是認識某人,但是我還是保留了這些小道訊息,因為我害怕再次把他趕走。

凱蘭往嘴裡塞了幾根薯條。我發誓他是故意拖延回答的。當他說:\"我從未見過他本人,但我很瞭解他。\"時,我的直覺證明我是對的我揚起眉毛,激勵他繼續說下去。他翻了個白眼,繼續前進。\"在我開始觀看這個節目後,我給它發了郵件。沒什麼特別的,只是說我很喜歡這個節目,覺得艾蔻很棒,她想幫助那些鬼魂。\"

\"然後呢?\"

\"他回覆了我的郵件。\"

我皺起眉頭。\"然後呢?\"

↑返回頂部↑

書頁/目錄