第268章 歸還屍體(1 / 1)

加入書籤

死者的安葬工作正有條不紊地進行著。

只是有一件需要迫切解決的問題擺在了威廉面前——那便是如何處理阿卡繆夫的屍體。

對於阿卡繆夫,威廉是十分敬重的,加上其具有一定的政治意義,使得這具屍體決不能被草草埋葬。

但是在具體處理上,高層的意見出現了分歧。

巴林認為這具屍體應當被運回國內,作為一件鼓舞人心的物品,發揮阿卡繆夫死後的剩餘價值。

最好是能夠巡迴各大城市,如果可以的話,在鄰國出展也是個不錯的選擇。

到時候再僱上些許閒漢,讓他們叫喊阿卡繆夫的功績,並把威廉是如何擊敗阿卡繆夫的事情宣傳出去,彰顯他們艾芬多的偉大。

要知道比起單純的宣傳,配上直觀的屍體能夠發揮出更好的效果。

如此一來,便能夠堅定各方抗戰的決心,甚至還能加強外國商人的信心,吸引一筆數額不小的投資。

至於得罪聖眷領?

巴林覺得他們早就已是不共戴天的仇人,完全沒有挽回的可能,得罪就得罪了。

但索雷爾對此有不同的意見。

作為第一軍團的指揮官,他很佩服阿卡繆夫的才能,但他必須要給傷亡慘重的部下們一個交待。

比起利用阿卡繆夫的屍體錦上添花,他希望能夠讓第一軍團的將士們選擇處理屍體的方式。

洩憤侮辱也好,隨便埋棄也罷,只有尊重了他們的意願,他們才能夠得到將士們的尊重。

如果一個國家連烈士都不尊重,又怎麼能夠指望其餘軍團的將士們也能為艾芬多拼死奮戰呢。

不能寒了他們的心。

只是索雷爾的這番言論自然是遭到了巴林的反駁。他認為這樣實在是太過浪費,只是一種自我感動。

畢竟威廉的表彰已經體現了誠意,如今再加上阿卡繆夫的屍體,不免就有些太過重視他們,會助長軍士們驕傲蠻橫的情緒。

既然你現在這麼辦了,那以後發生了類似的事,那就要同等對待甚至更為重視,不然就會引起他們的不滿。

可這麼下去,遲早會讓艾芬多不堪重負,最後反倒會養出一群養不熟的白眼狼。

索雷爾不敢苟同。

你怎麼可以如此汙衊軍人們的忠誠。

在某種程度上,巴林代表的是政商界的聲音,索雷爾代表的是軍方的聲音,兩種尖銳的聲音互相碰撞,試圖凌駕於對方之上,成為艾芬多力量的主導者。

卡斯巴爾夾在其中,有些為難。

作為軍人,他自然能對索雷爾感同身受,但他作為子爵的兒子,他自小對政治耳濡目染,對於政商界的訴求也能夠表示一定的理解。

更別說巴林還是他的軍事參謀。

不好站隊的卡斯巴爾只好看向託提普和看著威廉發痴的艾米莉亞。

只是下一秒,他就有些無語地搖了搖頭。他居然在這種時刻指望艾米莉亞?

在見威廉前沐浴更衣完畢的艾米莉亞,此刻穿著洗得乾乾淨淨的軍服,時不時捋著她的髮絲,一雙眼眸只知道看向威廉。

她現在哪裡想著他們的討論,她一門心思只想著接下來應該如何勾引威廉。

看啊,威廉。我可已經留了一頭你最愛的長髮喲,現在你總肯把目光投向我了吧。

她如此舞騷弄姿的行為自然是引起了法布里克和艾麗莎不同程度的不滿。

法布里克尚且只是吃味,艾麗莎則已經殺心上湧。

喂,母豬,你在幹什麼。

被艾米莉亞的怪動靜影響,威廉瞥了她一眼,隨後在背後的壓力下悄悄目移,裝作什麼都沒有發生。

不敢,也不想去摻和威廉個人私情的卡斯巴爾將視線收回,將所有的希望寄在了託提普的身上。

然而託提普這回一反常態。

縱使他仍保持著陰森森的氣質,證實了他絕不是遭人冒名頂替的假貨,可他一直閉口不言,實在是令人費解。

託提普自然不是沒有主意。

只是他明白,他現在說什麼都已經沒有用了。

因為威廉已經打定了主意。他現在發聲,除了壓力威廉之外沒有任何用處。

託提普可深知君臣和睦的重要性。唯有他跟威廉保持良好的關係,威廉才會在未來更重要的事情上採納他的意見。

至於眼前的這件小事,託提普覺得自己可以順從威廉的意見。

事情果然如託提普所料,隨著二者爭鋒相對,誰也說服不了誰,最終威廉出面,說出了他個人的提議:

他要將阿卡繆夫的屍體送還給卡繆二世。

固然,這裡也有著以此為條件釋放被囚禁的奧克爵士的考量,但從私情出發,威廉並不希望阿卡繆夫的亡魂遭到他們的玷汙。

這是他英雄惜英雄的感性所在。

他知道在艾芬多,即便他們再有誠意,也絕不可能對阿卡繆夫的屍體有著過多的禮遇。

但是在聖眷領,阿卡繆夫理應有著國葬的待遇。

他想把阿卡繆夫好生埋葬,讓他好好地享受身後的榮光。

對於威廉的意見,眾將雖然驚訝,但在本就沒有出現一個統一意見的情況下,他們沒有對威廉的決斷太過反對,紛紛以沉默代表同意。

就這樣,威廉讓人給阿卡繆夫打造了一具上好的棺材,讓經驗豐富的教士給阿卡繆夫的屍體整容,讓他既保持生前偉岸的同時,又保留了他臨死前的微笑。

隨著灰色的毛驢搖起了鈴鐺,送棺材的小隊遠去,威廉盯著在天上盤旋的飛鳥,像是察覺到了阿卡繆夫的亡魂,脫下了禮帽,重重地行了個禮。

將士中有人對這樣的禮遇不滿,但也有不少人認為這種可敬的對手或許值得這樣的禮遇。

於是他們也學著威廉主帥,或是敷衍,或是簡單地表達了自身的敬意。

毛驢看不到了,飛鳥散了。

威廉戴上了禮帽。

此刻,從他的視角上看,那邊的並不是阿卡繆夫,分明是和他長得一模一樣的自己。

就像是他在希望他死後也能得到如此隆重的對待。

《三方原大勝》

《烏魯克驃騎王國的混亂》

以及,《菲尼克斯帝國的內戰》

事件面板告訴他,最後的決戰或許將離此不遠。

↑返回頂部↑

書頁/目錄