第243章 聚會(1 / 1)

加入書籤

老神父也沒有催促。懺悔室裡安靜了很久,只有窗外隱約傳來的風聲。

終於,克拉克開口了。

“神父,你相信那隻鷹嗎?”

老神父想了想,說:“我相信我看見的。”

“你看見了什麼?”

“我看見它覆蓋著整個天空。我看見它有時亮,有時暗。我看見它被無數人討論、崇拜、恐懼。”老神父頓了頓,“但我也看見,它從來沒有強迫任何人做什麼。”

克拉克抬起頭,看著懺悔室裡的十字架。

“它強迫我了。”

“怎麼強迫?”

“它讓我看見那些畫面。”克拉克的聲音又開始發抖,“它讓我看見那個女人給孩子喂藥,那個老人搬貨,那個少年學習。它讓我看見他們交的稅,做的工作,孩子和本地孩子一起長大。”

他頓了頓。

“它讓我看見他們和我一樣,之前我並不這樣認為,他在強迫我。”

老神父沉默了幾秒,然後問:“這為什麼是強迫?”

克拉克愣住了。

老神父繼續說:“它只是讓你看見真相。看見你一直沒看見,或者不願看見的真相。這不是強迫,是啟示。”

“啟示?”

“對。就像聖經裡,上帝讓先知看見異象。不是為了懲罰他們,是為了讓他們明白。”老神父的聲音溫和而平靜,“你看見了,所以你明白了。這不是強迫,是恩典。”

克拉克喃喃道:“恩典……”

“你以為你被剝光了,你以為你失去了所有的信念。但也許,你只是被剝掉了那些不該有的東西。”老神父說,“或許剩下的那個普通人,才是真正的你。”

克拉克沉默了很久。

然後他問:“那我該怎麼辦?我差點殺了三十七個人。我能怎麼辦?我有罪!”

老神父沒有直接回答,而是反問:“你覺得那些人,需要你做什麼?”

克拉克想了想,艱難地說:“他們……他們需要活下去。”

“對。他們需要活下去。需要安全,需要尊嚴,需要機會。”老神父說,“你無法改變他們的過去,但你可以影響他們的未來。”

克拉克抬起頭,看著那扇隔在懺悔室中間的木窗。

“我該怎麼做?”

老神父輕輕嘆了口氣。

“我的孩子,這個問題,我沒有答案。但那隻鷹,不管它是什麼,它讓你看見那些畫面,不是為了讓你愧疚一輩子。是為了讓你成為另一種人。”

克拉克問:“什麼人?”

老神父說:“看見的人。”

他頓了頓,繼續說:

“這個世界上,大部分人都閉著眼睛活著。他們看不見自己之外的人,看不見那些和他們不一樣的人。你被強行睜開了眼睛。這是痛苦,但也是禮物。”

克拉克沉默了。

很久之後,他沙啞著嗓子說:“神父,我該怎麼贖罪?”

老神父想了想,說:

“你知道嗎,我年輕的時候,在薩爾瓦多待過幾年。那時候那裡在打仗,到處都是死人。我看見過一件事……”

他頓了頓。

“有一個士兵,殺了很多平民。後來戰爭結束了,他瘋了,每天在街上游蕩,嘴裡喊著我有罪。沒有人理他。直到有一天,一個老婦人走過去,給他一塊麵包。那個士兵跪下來哭,老婦人只是拍拍他的頭,說:‘活著就好。’”

克拉克聽著故事,沒有說話。

老神父說:“那個老婦人,她的兒子就是被那個士兵殺死的。”

懺悔室裡安靜了很久。

克拉克的聲音在發抖:“為什麼……既然這個那個老婦人為什麼要給他麵包?”

老神父輕輕說:“因為她看見的,不是一個‘殺人犯’,是一個‘人’。一個和她一樣,會餓會冷會哭會怕的‘人’。”

他頓了頓。

“那隻鷹讓你看見的,或許就是那個老婦人看見的東西。”

克拉克低下頭,眼淚滴在手背上。

很久之後,他沙啞著嗓子說:

“我想……我想試試。”

老神父問:“試什麼?”

克拉克抬起頭,看著那扇木窗。

“試著變成那種人。”

老神父沒有說話。

但他隔著木窗,輕輕伸出手,在克拉克的肩上拍了拍。

“去吧,我的孩子。主與你同在。”

克拉克站起來,走出懺悔室。

他走出教堂,抬頭看著天上那隻金色的巨鷹。

那雙眼睛,正望著他,不是憤怒,不是審判,只是望著。

克拉克忽然想起老神父說的話:“你被看見了。這是痛苦,也是禮物,更是恩賜。”

他低下頭,走下臺階,走進人群裡。

……

泰晤士河入海口,一艘四十五米長的私人遊艇正隨波輕蕩。

船艙內,暖黃色的燈光籠罩著整個主沙龍區。三十多個人或坐或站,手裡端著香檳或威士忌,三三兩兩地交談著。空氣中混雜著香水、古龍水和若有若無的海腥味。

這是卡特公爵的私人遊艇,這次聚會的規模有三十人左右。

馬歇爾站在角落裡,手裡握著一杯幾乎沒動過的香檳。他來這個圈子也有一段時間,但見到這麼多人,還是會有些不自在。

“放鬆點。”一個聲音從旁邊傳來。

馬歇爾轉頭,是艾米麗,那個二十出頭的年輕德魯伊。她穿著一件簡單的針織衫,和周圍那些西裝革履的人形成鮮明對比。

馬歇爾苦笑了一下:“人真多。”

艾米麗點點頭:“是的,但以後會更多。”她頓了頓,壓低聲音,“聽說今天有幾個新人,是馴獸師。”

馬歇爾順著她的目光看去。

沙龍區中央,卡特公爵正和一個穿著深藍色西裝的中年男人交談。那男人五十歲上下,頭髮梳得一絲不苟,手腕上的表在燈光下閃閃發亮。

“那是誰?”馬歇爾問。

“理查德·格羅夫納。”艾米麗說,“聽說是個富商,也是馴獸師。他妻子也是。”

馬歇爾愣了一下:“夫妻都是?”

艾米麗點點頭:“覺醒時間挺早早。據說能和狐狸、烏鴉、蛇、郊狼這類中型動物溝通。”

卡特公爵輕輕拍了拍手,所有人的目光都轉向他。

“諸位,感謝各位今晚光臨。”他的聲音不大,但每個人都聽得清清楚楚,“這是我們第一次在遊艇上聚會,也是第一次有這麼多新面孔。”

他環顧四周,臉上帶著溫和的笑意。

“在座的有德魯伊,有馴獸師,有剛覺醒的,也有覺醒一段時間的。我不希望有任何人覺得自己是新人或外人。在這裡,我們只有一個身份,被自然選中的人。”

有人輕輕鼓掌。

卡特抬手示意,掌聲停下來。

“今晚沒有議程,沒有主題。大家隨便聊聊,認識認識。”他頓了頓,“不過,如果有什麼想問的,想分享的,隨時可以找我,或者找……”

他指了指馬歇爾和艾米麗。

“這兩位是我的助手,也可以找他們。”

馬歇爾愣了一下,還沒來得及反應,艾米麗已經輕輕推了他一下。

“走,去認識認識人。”

↑返回頂部↑

書頁/目錄