第252章 來自地獄(53)(1 / 1)
\"看起來像是小偷們把線路和管道都拆了,然後賣掉當廢品。\"。\"如果房子像這樣被遺棄,就會發生這種情況。我猜他們把窗戶關得有點晚了\"
\"是的,這些膠合板確實提供了很多安全感,\"斯泰西說,看著我剛剛撬開的那塊木板。
\"你為什麼不在裡面做體操運動員,四處看看?\"我問道。
\"就我一個人?\"斯泰西臉色蒼白。\"在一個廢棄的老房子裡?\"
\"怎麼,你怕鬼嗎?\"我問道。
\"只是......\"她搖了搖頭。\"我從沒告訴過你,我第一次遇到鬼魂\"
\"這不是你在殖民公園公墓拍攝的大學專案嗎?\"我問道。這就是斯泰西向我們介紹自己的方式,還有城市裡鬼魂的影片片段。她告訴我們,她在攝像機前不小心抓到了一隻,然後開始故意追蹤。有一個普通的攝像機,你很幸運能得到一個影子的閃爍,也許一個或兩個圓球。她收集的數量,以及她對尋找更多東西的痴迷,給我的老闆卡爾文·埃克哈特留下了深刻的印象,他一直在尋找在這個領域幫助我的人。
\"沒有......\"斯泰西搖搖頭。\"就在那時,我開始收集鬼影。當我還是個孩子的時候,家裡發生了別的事情。\"
\"當我們環顧四周時,告訴我。\"我把自己抬到窗臺上,然後進入黑暗的老房子。斯泰西跟著我進去了。我根本沒打算讓她一個人去。
\"在我長大的地方,就在蒙哥馬利郊外,有一座像這樣的老房子。嗯,不是這樣,不是這麼高,但它是一個不斷擴大的老戰前的地方。屋頂的某些部分塌陷了,太舊了,我簡直不敢相信它竟然還在。\"斯泰西把她的燈光穿過黑暗的房間。我們繼續走進一條走廊,我看著我的梅爾-米特爾在我們周圍的電磁學增加。\"我猜它曾經是一個種植園的房子,但它周圍的大部分土地都是大型購物中心之類的...但如果你深入樹林,你會發現它就站在那裡,長滿了荊棘和毒葛。很像這個地方\"
我開啟了一扇壁櫥門,我的梅爾-米特標出了兩毫戈。強烈的殘餘或弱的活動存在。
\"我猜你進去了?\"我問道。
\"是的。\"斯泰西走過一個破破爛爛的堆,可能在它存在的某個時刻是一把木椅子。\"就在萬聖節前夕,多麼令人震驚。我哥哥和他的幾個朋友一起去的——凱文十三歲,我十一歲。我們的哥哥,帕特里克,在高中時和他的朋友們一起忙碌。凱文也不想讓我去,但我威脅說如果他不帶我一起去,我就告訴他們他要去哪裡。\"
\"小妹妹,\"我說。
\"沒錯。\"斯泰西微笑著說道。\"所以那天晚上我們闖進去了ーー我們其實並不需要闖進去,因為後門不見了。這個地方全是廢墟,裡面都腐爛了。地板吱吱作響,像是要在我們腳下坍塌一樣,有幾個大洞可以讓你掉進地基裡,或者房子下面的什麼東西。我們沒有這樣偉大的手電筒。\"她揮舞著她的重型戰術手電筒。
當斯泰西說話的時候,我繼續檢查老威爾遜的房間,特別是壁櫥,那裡的EM活動稍微高一些。我帶她上了陡峭而曲折的樓梯,來到二樓。這個地方感覺就像是某種洞穴網路,完全沒有燈光。長久以來,空氣裡的氣味已經被封住了,所以有一種陳腐的、酸的氣味。
我試圖抑制那些想要在每一個轉彎處沸騰的記憶——尖叫的孩子們,那些在天花板上爬行的幽靈的黑暗物體,最後是血液。到處都是血。
\"我們聽到房子後面有動靜,\"斯泰西說。\"就像刮擦的聲音,一遍又一遍。我哥哥堅持要我們去看看。他說那可能只是一隻狗或者一些動物被困在房子裡......我很害怕,但是我更害怕一個人。所以我和他們一起去了。
\"這是令人毛骨悚然的,因為房子里長滿了樹木,到處都長滿了苔蘚,就像是半房半森林。隨著我們的前進,刮擦聲越來越大,一個房間一個房間,儘量不要從舊的地板上掉下來。
\"凱文走到靠近後面的這扇舊門前,他和他的朋友們互相挑釁,想要開啟它。每當刮擦聲響起,門就會有一點顛簸。我們這邊有一個門閂把它固定住了,但是它真的很鬆,有幾個螺絲從牆上掉了出來。我有種不祥的預感,但如果他是對的,那是某種被困住的動物,我想讓他放手,所以我什麼都沒說。我應該這麼做的\"
\"你開啟了嗎?\"我帶斯泰西上了三樓。威爾遜的三個孩子的房間都在這裡,這意味著我要檢查三個臥室的壁櫥。我走進最近的臥室,那裡還掛著一張曲奇怪獸的海報。壁櫥的摺疊門是關著的。我把工具箱放在他們旁邊。
\"不是我,不可能,\"斯泰西說。\"天哪,我抖得太厲害了。我哥哥是最後做到這一點的人ーー掀開門閂,把那扇舊門拉開。我永遠不會忘記鉸鏈上那些可怕的生鏽的叫聲。\"
\"他發現了什麼?\"我緊張起來,開啟了一扇摺疊門,有點期待著自己最大的恐懼會跳到我面前,也許會把我的臉撕下來,也許還會殺了我。也許讓我在輪椅上度過餘生吧。
當我把手電筒戳進壁櫥的長方形淺空間時,我的心怦怦直跳。那裡到處是蜘蛛網,一些被遺忘的衣架掛在架子上。更多的劊子手躺在地板上,其中有被遺棄的毛絨玩具、芭比娃娃和一對粉紅色的小耐克。
梅爾-米特點了一下,然後平靜下來。
\"當我哥哥開啟門時,\"斯泰西說,\"我以為會有什麼東西跳出來,就像它在另一邊抓撓和抓著一樣。但是什麼都沒有發生。門開了,刮擦聲停止了,我們看到一個小小的、黑暗的房間,窗戶裡漏出一點月光。
\"幾秒鐘後,我們聞到了這股味道——一股令人作嘔、死氣沉沉的蛆味。我們都有點哽咽,但是我弟弟把襯衫拉到鼻子上,不管怎樣,他還是走進去了。你知道,他總是那個勇敢的人。帕特里克,我的大哥,是個受歡迎的人,他沒有惹麻煩。凱文可以在任何情況下製造麻煩,甚至是教堂的燒烤。\"
\"房間裡有什麼?\"我問道,一邊把我們帶進另一間黑暗的臥室。蠟筆畫裝飾著一面牆,動物有著大的牙齒和爪子,是一個小男孩畫的噩夢般的東西。一張小床放在一個角落裡,好像它被隨意地推到那裡一樣。
\"一隻死松鼠,\"斯泰西說。\"那東西已經死了好幾天了,它的眼睛和內臟都被吃光了。\"
\"我明白了。\"
\"這太噁心了。但是它絕對沒有在那天晚上的任何時候抓住任何一扇門。房間裡沒有別的東西。我們把所有的手電筒都擦亮了——嗯,確實如此。我只是呆在門外看著。
\"刮擦聲又響了,\"斯泰西說,她的聲音現在很低。\"從牆裡面。\"
我檢查了壁櫥,我的儀表又一次向上閃爍,這次幾乎有兩毫伽,雖然裡面什麼都看不見。我跪在床邊,放鬆毯子的邊緣,把我的燈光照進它下面的黑暗中。再一次,我緊張地等待著一次攻擊,但是隻發現了灰塵兔子,而不是特別的野兔。我的計價器又提高了一個檔次。
樓上傳來砰砰的聲音,嚇得我從床上蹦了回來。斯泰西倒吸了一口氣,在被潮溼損壞的天花板上照亮了她的燈。
\"那是什麼?\"她低聲說。
我開啟工具箱,拿出我們的護目鏡——對我來說是熱量,是斯泰西的夜視鏡。我們把它們綁在我們的額頭上,如果我們需要的話,我們會把它們放在眼睛上。我創作了一部卡拉馬諾夫交響樂作品,一個東正教的小福音,用來對付鬼魂。正確的音樂可以成為對抗麻煩的靈魂的強大武器,用足夠的情感能量猛烈地擊打他們,讓他們停留一段時間。如果你運氣好的話,可以讓它們跑起來。
砰砰聲在頭頂上繼續。
我示意斯泰西跟著我。
我們爬上陡峭狹窄的樓梯到達四樓,接近上面重複的砰砰聲。
頂部只有兩扇門。一道奇怪的光在其中一個下方閃爍著,伴隨著敲擊聲。這聲音顯然是從那個方向傳來的。我指著門,斯泰西點了點頭。
我把它推開了。我們走進一間屋子,房間裡有裸露的木椽和一個傾斜的屋頂,這裡曾經是威爾遜最大的孩子的臥室。
一道光在我身上閃過,然後消失了,敲擊聲再次響起。我把手電筒對著它。
覆蓋在狹窄的矩形窗戶上的膠合板已經鬆動了。一陣強風從破碎的玻璃中吹進來,敲打著玻璃板,撞到了窗框上,從外面發出短暫的閃光。
\"這是鬧鬼的窗戶的鬼魂,\"斯泰西說,用一種死氣沉沉的、嚴肅的語氣,我不得不笑了起來。